《旅人》《恋するしっぽ》《テルーの呗》中文歌词

《旅人》《恋するしっぽ》《テルーの呗》中文歌词... 《旅人》《恋するしっぽ》《テルーの呗》中文歌词 展开
 我来答
anfeng302
2009-01-26 · TA获得超过9.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:7881
采纳率:0%
帮助的人:1.3亿
展开全部
日文/中文
旅人
作词:宫崎吾朗
作曲:谷山浩子
编曲:フェビアン·レザ·パネ
呗:手嶌 葵

真の光を探し続け 彼の旅は未だ终わらず
为了探寻真实的光辉 他的旅程尚未结束
船縁をたたく波と话し 頬を打つ风の弛まぬ歌を聴く
与拍打船舷的浪花对话 倾听风划过脸庞那无止的吟唱

内なる声が导くままに 塩に焼かれた手で菓子をとる{?}
依着内心的声音所指引 用沟壑万千的手抓起点心
言叶が意味を失くした都に 隠された爱の言叶を捜し
在那语言已经失去意义的都市里 搜寻被隐藏的爱的真谛

声なき声がすすりなく 深き暗い暗の怀扦驓iむ
寂静在无声中抽泣 他走过深深黑暗所笼罩的死城
时の失われた町で 亡き者たちのその悲しみを知
在失去时间的街市里 了解亡者不绝的哀怨

いくつもの昼と夜を越えて いくつもの海と岛を渡り
度过无数昼夜 越过千山万水
真の光を探し続け 彼の旅は未だ终わらず
为了探寻真实的光辉 他的旅程尚未结束

船縁をたたく波と话し 頬を打つ风の弛まぬ歌を聴く
与拍打船舷的浪花对话 倾听风划过脸庞那无止的吟唱
内なる声が导くままに 塩に焼かれた手で菓子をとる
依着内心的声音所指引 用沟壑万千的手抓起点心

言叶が意味を失くした都に 隠された爱の言叶を捜し
在那语言已经失去意义的都市里 搜寻被隐藏的爱的真谛
声なき声がすすりなく 深き暗い暗の怀扦驓む
寂静在无声中抽泣 他走过深深黑暗所笼罩的死城

时の失われた町で 亡き者たちのその悲しみを知り
在失去时间的街市里 了解亡者不绝的哀怨
祈りの刻まれた神殿に 太古の生きものの声を闻く
在镌刻祝文的神殿里 倾听上古生物的低诉

最果ての象牙の浜辺 とこしえの夕映えの岛
大陆尽头 象牙一般的海滨 如血色残阳映照着亘古如一的海岛
鸟さえかよわぬ荒野の中に 小さく瞬く命をみる
平沙无垠 荒野万里 连飞鸟都难寻踪迹 见到的却是那渺小而短暂的生命

星降る夜の孤独な眠りに かなた故郷の山を思う
流星雨夜 孤独入眠 故乡的山水 萦绕在梦境

白き峰々と黒き森 丘を駆け回りし幼き日
雪白的峰峦 漆黑的森林 奔赴于山岗之间那是我的童年
夜毎夜毎の炉辺ものがたり 懐かしき隠者の面影
每夜每夜 火炉边的故事 那位隐士的脸庞 令我如此怀念

辉かしかりしかの年月を 取り返すことあたわずとも
追惋曾经的光辉岁月 惆怅尚未到来的明天
それを悲しむまいとして 彼の旅は未だ终わらず
为此心事重重的一年又一年 他的旅程尚未结束......

====================================================================

恋するしっぽ。
恋爱的尾巴
作词:冈林和也
作曲:三井诚
呗:手嶌葵

あなたは寝ていると思っているでしょ
你一定以为 我闭上眼 是在思考吧
违うのよ 本当はね 梦を见ているの
不是的哦 其实呢 我在做梦哦
私が人间になれたら あなたは
如果我能变成人的话 那时的你 还会像
今よりも微笑んでくれるか 不安よ
现在这样 对我微笑吗 我不知道 所以我很不安

いつか私の「好き」が届くように
希望有一天你能收到我的爱
生まれ変わったら 二人で寄り添いたい
如果我重生了 希望能两个人 依偎在一起
いつかその日が来るように
真的希望能有那么一天
今日も膝の上
于是今天 也黏在你的膝盖上

お腹は空いてない のどは乾いてない
我的肚子不饿哦 口也不渴哦
违うのよ 闻こえない 抱きしめて欲しいの
不是的哦 你能听到吗? 其实呢 我想你抱抱我

人になれたら 朝まで话したい
如果我能变成人的话 想和你一直聊天聊到天亮
人になれるなら 绝対离さない
如果我能变成人的话 绝对不会离开你
いつかその日が来ますように
真的希望 那天能早日到来
今日も梦の中
于是今天 也沉醉在美梦里

いつか私の「好き」が届くように
希望有一天你能收到我的爱
生まれ変わったら二人で寄り添いたい
如果我重生了 希望能两个人 依偎在一起
いつかその日が来ますように
真的希望 那天能早日到来
今日も梦の中
于是今天 也沉醉在美梦里
今日も梦の中
于是今天 也沉醉在美梦里
いくつもの昼と夜を越えて いくつもの海と岛を渡り
度过无数昼夜 越过千山万水

===============================================================

テルーの呗
瑟鲁之歌
作词:宫崎吾朗
作曲:谷山浩子
呗:手嶌 葵

夕暗迫る 云の上 いつも一羽で 飞んでいる
暮色苍茫的云层之上 总是孤独地在飞翔
鹰は きっと 悲しかろ
鹰也定是在悲伤
音も途绝えた 风の中 空を掴んだ その翼
声音也被掩盖的风中 那对紧抓天空的翅膀
休めることは できなくて
无法停歇

心を何にたとえよう 鹰のような この心
这种心情是什么 鹰的这份心情
心を何にたとえよう 空を舞うような悲しさを
这种感觉是什么 随风漂泊般悲伤

雨のそぼ降る岩阴に いつも小さく咲いている
雨淅沥地下在岩石的侧面 水花朵朵小小地绽放
花はきっと切なかろう
花也定是在难过
色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを
霞般璀璨的雨中 也没有能给粉红色花瓣
爱でてくれる手もなくて
带去爱意的双手

心を何にたとえよう 花のようなこの心
这种心情是什么 花的这份心情
心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
这种感觉是什么 风吹雨打的刹那

人影たえた 野の道を 私とともに 歩んでる
在人踪罕至的荒野上 与我相伴而行
あなたも きっと 寂しかろう
你也一定很寂寞吧
虫もささやく 草はらを ともに 道行く 人だけど
虽然是在只有虫声的草原上 与你一起前行的人
绝えて ものいう こともなく
到头来却不曾开口

心を何に たとえよう 一人 道行く この心
这种心情是什么 独自流浪的心情
心を何に たとえよう 一人ぼっちの 寂しさを
这种感觉是什么 孤身一人的寂寞
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式