谁能帮我翻译一下《狂人日记》前面一段文言文

某君昆仲,今隐其名,皆余昔日在中学时良友;分隔多年,消息渐阙。日前偶闻其一大病;适归故乡,迂道往访,则仅晤一人,言病者其弟也。劳君远道来视,然已早愈,赴某地候补矣。因大笑... 某君昆仲,今隐其名,皆余昔日在中学时良友;分隔多年,消息渐阙。日前偶闻其一大病;适归故乡,迂道往访,则仅晤一人,言病者其弟也。劳君远道来视,然已早愈,赴某地候补矣。因大笑,出示日记二册,谓可见当日病状,不妨献诸旧友。持归阅一过,知所患盖“迫害狂”之类。语颇错杂无伦次,又多荒唐之言;亦不著月日,惟墨色字体不一,知非一时所书。间亦有略具联络者,今撮录一篇,以供医家研究。记中语误,一字不易;惟人名虽皆村人,不为世间所知,无关大体,然亦悉易去。至于书名,则本人愈后所题,不复改也。七年四月二日识。

谢谢大家帮我翻译一下。
展开
 我来答
西伯利亚的狼b6
高赞答主

推荐于2018-03-20 · 大脑停止不了思考
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:0%
帮助的人:1.3亿
展开全部
译文:

某君叫昆仲,现在不说他的名字。是我以前中学时的良友,分隔了很多年,(关于他的)消息慢慢没有了。日前偶然听说他得了一场大病,刚好回到故乡。(我)通过曲折的道路去探访他,只是见到一个人,他说他是病人的弟弟。他说劳烦你远道来探访,但是他的病早已经好了,到某地去做(某些职位)的候补了。跟着他大笑,拿出两册日记来,说(通过这些日记)可以知道他病时候的样子。不妨将它送给一些旧友。(我)拿回去看过一遍,知道他患的是一些“迫害狂”之类的症状。文字有些杂乱无章,又有很多荒唐的说话;也不标明日期,但是墨色字体不一样,知道不是同时写上去的。里面也有一些联络人的姓名。现在摘取一篇,以用来给医家们研究。日记中的语句错误,一字也不改;只有人名虽然全部是村里的人,世间的人不会知道,无关大体,那样就全部改了。至于书名,则是日记作者本人病好时题的,也不改动。七年四月二日记。

参考资料: 西伯利亚的狼

逍遥小帝皇
推荐于2016-07-29 · TA获得超过8.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:8833
采纳率:81%
帮助的人:892万
展开全部
译文:
有兄弟二人(昆仲),现在不说他们的名字,都是我从前在中学时的同学.因分隔了多年,渐渐没有了他们的消息.日前偶然听说他得了一场大病,刚好回到故乡.(我)通过曲折的道路去探访他,只是见到一个人,他说他是病人的弟弟.他说劳烦你远道来探访,但是他的病早已经好了,到某地去做(某些职位)的候补了.跟着他大笑,拿出两册日记来,说(通过这些日记)可以知道他病时候的样子.不妨将它送给一些旧友.(我)拿回去看过一遍,知道他患的是一些“迫害狂”之类的症状.文字有些杂乱无章,又有很多荒唐的说话;也不标明日期,但是墨色字体不一样,知道不是同时写上去的.里面也有一些联络人的姓名.现在摘取一篇,以用来给医家们研究.日记中的语句错误,一字也不改;只有人名虽然全部是村里的人,世间的人不会知道,无关大体,那样就全部改了.至于书名,则是日记作者本人病好时题的,也不改动.七年四月二日记。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
花心山人
2006-06-10 · TA获得超过1637个赞
知道小有建树答主
回答量:114
采纳率:0%
帮助的人:134万
展开全部
我的看法:
有兄弟二人(昆仲),现在不说他们的名字,都是我从前在中学时的同学。因分隔了多年,渐渐没有了他们的消息。前两天偶然听说其中一个得了重病。我刚好回到故乡,便绕道前去看望。但是只见到其中一个,他说得病的是他的弟弟。他客气地说劳烦您前来看望,但他的病早已好了,已经到外地去等候选拔做官去了。说着他忍不住大笑,拿出两本日记给我看,说从中可以看出当初的病症,不妨给老朋友看看。我将日记拿回家看过后,知道他所得的原来是“迫害狂”一类的病。文中语言杂乱无章,又荒诞不堪。也没有写明日期,只是因为墨色不一样,所以知道不是一时写就的。里面也提到一些平时稍有联系的人的姓名。现在我选取一篇,用来供给搞医学研究的人作为研究资料。日记中语言的谬误,我一字也没有改动。只是书中一些人的名字,虽然大多是村夫野妇,名字不被世人知道,无关大体,但也需要全部改去。至于书名,是他本人病好后自己所写的,就不再改了。七年四月二日记。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式