个人认为
要研究这两种语言的区别
可以从以下几个方面
1、口音
2、词的用法、意义
3、语法
其实,语言是灵活的,也是相对的
对于英国,British English等同于英国的普通话
对于美国也是如此,为美国的普通话
他们的主要区别之一为口音
我个人来说,英式英语听起来浑厚,听起来有味道,可以慢慢品味其中的韵味,有时听起来比较深沉,但是听起来又比较“硬”
而美语听起来就相对比较圆滑,很多人和我说听不惯英式英语的“生硬”,美语较为轻松随意。
其实一切都是相对而言,美国人交淡中也会蕴含英式口音,英国人也如此
2、word
名词
这个很明显,比如说公寓
英:flat
美:apartment
就好像“番薯”到了别处变“地瓜”了
大家都知道是啥玩意
注:当然,现在也有一部分英国居民也使用美语中的词汇取代原英式英语中的词,比如说卡车有些英国人说truck而不是lorry。
有些词在英语和美语中意思完全不一样。比如说
介词
在周末:
英:at the weekend
美:on the weekend
动词
表示“有”的这个概念时
have got 和 have 都可以
英国人倾向于have got
美国人倾向于have
关于词的转换
在英美两种语言中,有些词语是可以互相转化的
比如说
(英) (美)
colour -> color (our->or)
recognise -> recongnize (ise->ize)