
展开全部
卒业 ~さよならは明日のために~
歌:タッキー&翼
もしも一(ひと)つだけ/如果有一个心愿
たった一(ひと)つだけ/只有一个心愿
かなえられるなら/可以让它实现
なにを祈(いの)るかな?/我会祈祷什么?
いまどこにいるの?/你如今在何处?
いま谁(だれ)といるの?/和谁在一起?
青(あお)い空(そら)见(み)上(あ)げ/抬头仰望蓝色的天空
そっと问(と)いかける/轻声问道
With you
すぐそばにいた顷(ころ)の/你已经不像当初一样
君(きみ)はいない/时时在我身边
With you
离(はな)れても変(か)わらないと/虽然我们曾经约好
たとえばぼくたちが/虽然我们之间
想(おも)い出(で)になる/已成为回忆
そばのぬくもりには/只因身边的温暖
もうかなわないから/另人无法抗拒
せつないためいきが/蓦然一声
不意(ふい)にこぼれた/无奈的叹息
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とお)く/飞扬飘向了
君(きみ)に届(とど)くように/远方的你
きっとその未来(みらい)/与你的未来
ぼくはもういない/想必已不再属于我
それだけのことに/这么简单的一件事
やっと気(き)づいたよ/我现在才察觉
For me
迷(まよ)ってたぼくの背(せ)を/你曾为迷惘的我
押(お)してくれた/带来了决心
For me
微笑(ほほえ)みに隠(かく)していた/藏在笑容下
悲(かな)しがる瞳(ひとみ)/一双悲伤的眼睛
たとえばぼくたちが/哪怕我们
さよならになる/从此必须说再见
そばにいてほしいと/我喃喃自语
そうつぶやいていた/希望你在我身边
やるせない想(おも)いが/无法说出来
声(こえ)にならない/这难以排遣的思念
せめてこの祈(いの)りだけは/只但愿这段祈祷能
君(きみ)に届(とど)くように/远远传达到你耳边
终(お)われない想(おも)い/将无法结束的思念
空(そら)に放(はな)して/解放到空中
たとえ一人(ひとり)でも/即使我只有独自一人
歩(ある)いていくから/我也要走下去
樱(さくら)の花(はな)が舞(ま)う/樱花飞舞
あの日(ひ)のように/一如那一天
まぶしい想(おも)い出(で)の/反射著耀眼
ヒカリを反射(うつ)して/回忆的光芒
せつないためいきで/无奈的叹息
色(いろ)鲜(あざ)やかに/让它变得更鲜艳
舞(ま)い上(あ)がれこの想(おも)いのすべて/让这一切的思念飞扬
届(とど)けてくれ/传达到你身边
たとえばぼくたちが/虽然我们之间
想(おも)い出(で)になる/已成为回忆
そばのぬくもりには/只因身边的温暖
もうかなわないから/另人无法抗拒
さよならは未来(みらい)の/说再见是为了
ためにあるから/遥远的未来
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とお)く/飞扬飘向了
君(きみ)に届(とど)くように/远方的你
歌:タッキー&翼
もしも一(ひと)つだけ/如果有一个心愿
たった一(ひと)つだけ/只有一个心愿
かなえられるなら/可以让它实现
なにを祈(いの)るかな?/我会祈祷什么?
いまどこにいるの?/你如今在何处?
いま谁(だれ)といるの?/和谁在一起?
青(あお)い空(そら)见(み)上(あ)げ/抬头仰望蓝色的天空
そっと问(と)いかける/轻声问道
With you
すぐそばにいた顷(ころ)の/你已经不像当初一样
君(きみ)はいない/时时在我身边
With you
离(はな)れても変(か)わらないと/虽然我们曾经约好
たとえばぼくたちが/虽然我们之间
想(おも)い出(で)になる/已成为回忆
そばのぬくもりには/只因身边的温暖
もうかなわないから/另人无法抗拒
せつないためいきが/蓦然一声
不意(ふい)にこぼれた/无奈的叹息
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とお)く/飞扬飘向了
君(きみ)に届(とど)くように/远方的你
きっとその未来(みらい)/与你的未来
ぼくはもういない/想必已不再属于我
それだけのことに/这么简单的一件事
やっと気(き)づいたよ/我现在才察觉
For me
迷(まよ)ってたぼくの背(せ)を/你曾为迷惘的我
押(お)してくれた/带来了决心
For me
微笑(ほほえ)みに隠(かく)していた/藏在笑容下
悲(かな)しがる瞳(ひとみ)/一双悲伤的眼睛
たとえばぼくたちが/哪怕我们
さよならになる/从此必须说再见
そばにいてほしいと/我喃喃自语
そうつぶやいていた/希望你在我身边
やるせない想(おも)いが/无法说出来
声(こえ)にならない/这难以排遣的思念
せめてこの祈(いの)りだけは/只但愿这段祈祷能
君(きみ)に届(とど)くように/远远传达到你耳边
终(お)われない想(おも)い/将无法结束的思念
空(そら)に放(はな)して/解放到空中
たとえ一人(ひとり)でも/即使我只有独自一人
歩(ある)いていくから/我也要走下去
樱(さくら)の花(はな)が舞(ま)う/樱花飞舞
あの日(ひ)のように/一如那一天
まぶしい想(おも)い出(で)の/反射著耀眼
ヒカリを反射(うつ)して/回忆的光芒
せつないためいきで/无奈的叹息
色(いろ)鲜(あざ)やかに/让它变得更鲜艳
舞(ま)い上(あ)がれこの想(おも)いのすべて/让这一切的思念飞扬
届(とど)けてくれ/传达到你身边
たとえばぼくたちが/虽然我们之间
想(おも)い出(で)になる/已成为回忆
そばのぬくもりには/只因身边的温暖
もうかなわないから/另人无法抗拒
さよならは未来(みらい)の/说再见是为了
ためにあるから/遥远的未来
舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とお)く/飞扬飘向了
君(きみ)に届(とど)くように/远方的你
展开全部
日文原文http://music.yahoo.co.jp/shop/p/53/381198/Y017060
《sotsugyou ~sayonara wa ashita no tame ni~ 》
moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
kanaerareru nara nani o inoru kana?
ima doko ni iru no? ima dare to iru no?
aoi sora miage sotto toikakeru
With you sugu soba ni ita koro no kimi wa inai
With you hanarete mo kawaranai to yakusoku shita no ni
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
setsunai tameiki ga fui ni koboreta
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni
kitto sono mirai boku wa mou inai
sore dake no koto ni yatto kizuita yo
For me mayotteta boku no se o oshite kureta
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
soba ni ite hoshii to sou tsubuyaite ita
yarusenai omoi ga koe ni naranai
semete kono inori dake wa kimi ni todoku you ni
owarenai omoi sora ni hanashite
tatoe hitori demo aruite yuku kara
sakura no hana ga mau ano hi no you ni
mabushii omoide no HIKARI o utsushite
setsunai tameiki de iroazayaka ni
maiagare kono omoi no subete todokete kure
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
sayonara wa mirai no tame ni aru kara
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni
[IM]卒业为了明天说再见~
如果有一个心愿 只有一个心愿
可以让它实现 我会祈祷什么?
你如今在何处? 和谁在一起?
抬头仰望蓝色的天空 轻声问道
with you 你已经不像当初一样时时在我身边
with you 虽然我们曾经约好分开也永不改变
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖 另人无法抗拒
蓦然一声 无奈的叹息
飞扬飘向了远方的你
与你的未来 想必已不再属于我
这么简单的一件事 我现在才察觉
for me 你曾为迷惘的我带来了决心
for me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛
哪怕我们从此必须说再见
我喃喃自语 希望你在我身边
无法说出来 这难以排遣的思念
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
将无法结束的思念 解放到空中
即使我只有独自一人 我也要走下去
樱花飞舞 一如那一天
反射着耀眼回忆的光芒
无奈的叹息 让它变得更鲜艳
让这一切的思念飞扬 传达到你身边
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖 另人无法抗拒
说再见是为了遥远的未来
飞扬飘向了远方的你
《sotsugyou ~sayonara wa ashita no tame ni~ 》
moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
kanaerareru nara nani o inoru kana?
ima doko ni iru no? ima dare to iru no?
aoi sora miage sotto toikakeru
With you sugu soba ni ita koro no kimi wa inai
With you hanarete mo kawaranai to yakusoku shita no ni
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
setsunai tameiki ga fui ni koboreta
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni
kitto sono mirai boku wa mou inai
sore dake no koto ni yatto kizuita yo
For me mayotteta boku no se o oshite kureta
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
soba ni ite hoshii to sou tsubuyaite ita
yarusenai omoi ga koe ni naranai
semete kono inori dake wa kimi ni todoku you ni
owarenai omoi sora ni hanashite
tatoe hitori demo aruite yuku kara
sakura no hana ga mau ano hi no you ni
mabushii omoide no HIKARI o utsushite
setsunai tameiki de iroazayaka ni
maiagare kono omoi no subete todokete kure
tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
sayonara wa mirai no tame ni aru kara
maiagare haruka tooku kimi ni todoku you ni
[IM]卒业为了明天说再见~
如果有一个心愿 只有一个心愿
可以让它实现 我会祈祷什么?
你如今在何处? 和谁在一起?
抬头仰望蓝色的天空 轻声问道
with you 你已经不像当初一样时时在我身边
with you 虽然我们曾经约好分开也永不改变
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖 另人无法抗拒
蓦然一声 无奈的叹息
飞扬飘向了远方的你
与你的未来 想必已不再属于我
这么简单的一件事 我现在才察觉
for me 你曾为迷惘的我带来了决心
for me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛
哪怕我们从此必须说再见
我喃喃自语 希望你在我身边
无法说出来 这难以排遣的思念
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
将无法结束的思念 解放到空中
即使我只有独自一人 我也要走下去
樱花飞舞 一如那一天
反射着耀眼回忆的光芒
无奈的叹息 让它变得更鲜艳
让这一切的思念飞扬 传达到你身边
虽然我们之间已成为回忆
只因身边的温暖 另人无法抗拒
说再见是为了遥远的未来
飞扬飘向了远方的你
参考资料: http://hi.baidu.com/gim%CB%B3/blog/item/9694a1514167c48e8d54304d.html日文可复制
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
毕业~为了明天说再见~
卒业~さよならは明日のために~
(毕业~为了明天说再见~)
TACKEY & 翼
Moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
如果有一个心愿 只有一个心愿
Kanaerareru nara nani o inoru kana?
可以让它实现 我会祈祷什么?
Ima doko ni iru no? Ima dare to iru no?
你如今在哪里? 和谁在一起?
Aoi sora miage sotto toi kakeru
抬头仰望蓝色的天空 轻声问道
With you sugu soba ni ita goro no kimi wa inai
With you 你已经不像当初一样时时在我身边
With you hanaretemo kawaranaito yakusoku shita noni
With you 虽然我们曾经约好分开也永不改变
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
虽然我们之间已成为回忆
Soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
只因身边的温暖 令人无法抗拒
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
蓦然回首 无奈的叹息
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni
飞扬飘向了远方的你
Kitto sono mirai boku wa mou inai
与你的未来 想必已不再属于我
Sore dake no koto ni yatto kizuita yo
这么简单的一件事 我现在才察觉
For me mayooteta boku no se o oshite kureta
For me 你曾经为迷糊的我带来决心
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
For me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛
Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
哪怕我们从此必须说再见
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
我喃喃自语 希望你在我身边
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
无法说出来 这难以排遣的思念
Semete kono inori dake wa kimi ni todoku youni
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
Owarenai omoi sora ni hanashite
将无法结束的思念 解放到空中
Tatoe hitori demo aruiteiku kara
即使我只有独自一人 我也要走下去
卒业~さよならは明日のために~
(毕业~为了明天说再见~)
TACKEY & 翼
Moshimo hitotsu dake tatta hitotsu dake
如果有一个心愿 只有一个心愿
Kanaerareru nara nani o inoru kana?
可以让它实现 我会祈祷什么?
Ima doko ni iru no? Ima dare to iru no?
你如今在哪里? 和谁在一起?
Aoi sora miage sotto toi kakeru
抬头仰望蓝色的天空 轻声问道
With you sugu soba ni ita goro no kimi wa inai
With you 你已经不像当初一样时时在我身边
With you hanaretemo kawaranaito yakusoku shita noni
With you 虽然我们曾经约好分开也永不改变
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
虽然我们之间已成为回忆
Soba no nukumori ni wa mou kanawanai kara
只因身边的温暖 令人无法抗拒
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
蓦然回首 无奈的叹息
Mai agare haruka tooku kimi ni todoku youni
飞扬飘向了远方的你
Kitto sono mirai boku wa mou inai
与你的未来 想必已不再属于我
Sore dake no koto ni yatto kizuita yo
这么简单的一件事 我现在才察觉
For me mayooteta boku no se o oshite kureta
For me 你曾经为迷糊的我带来决心
For me hohoemi ni kakushite ita kanashigaru hitomi
For me 藏在笑容下一双悲伤的眼睛
Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
哪怕我们从此必须说再见
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
我喃喃自语 希望你在我身边
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
无法说出来 这难以排遣的思念
Semete kono inori dake wa kimi ni todoku youni
只但愿这段祈祷能远远传达到你耳边
Owarenai omoi sora ni hanashite
将无法结束的思念 解放到空中
Tatoe hitori demo aruiteiku kara
即使我只有独自一人 我也要走下去
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询