
日文,这句话什么意思?
世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです...
世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた时が失败である
人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです 展开
人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです 展开
5个回答
展开全部
世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。あきらめた 时が失败である。—— 稲盛和夫 世上没有所谓的失败。挑战时没有失败,放弃时才是失败
人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子 不是人生中有梦想;是梦想造就了人生
人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子 不是人生中有梦想;是梦想造就了人生
展开全部
败,世界是不会丢失。虽然面临的挑战是没有失去败。败时放弃的损失
梦没有生活,使生活梦
梦没有生活,使生活梦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
世上没有所谓的失败。只要接受挑战了就没有失败,放弃才是失败。
不是说梦出现于人生中,而是梦想造就了人生。
不是说梦出现于人生中,而是梦想造就了人生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
预订了一个新的现代农村范权西村华中。败,世界是不会丢失。虽然面临的挑战是没有失去败。败时放弃的损失
梦没有生活,使生活梦
梦没有生活,使生活梦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译:首先,请让我们拜访一下,不明的地方,另外再联络。
回复:了解いたしました。访问の候补日をご提示お愿いいたします。
こちら
(3)我,我们。我方。说话人的一方。(一人称。相手の侧と话し手の侧とに分けた上で、後者であることを强く意识していう语。自分の侧。当方。)
拝见
本日はお忙しい中お集まりくださり、ありがとうございます。こちらから拝见していますと、お母さんだけでなく、お父さんも大势参加されているようですね。
今天各位在百忙之中聚集到这里,非常感谢。从我这里看过去,不仅仅是母亲,就连父亲也来了很多啊。
回复:了解いたしました。访问の候补日をご提示お愿いいたします。
こちら
(3)我,我们。我方。说话人的一方。(一人称。相手の侧と话し手の侧とに分けた上で、後者であることを强く意识していう语。自分の侧。当方。)
拝见
本日はお忙しい中お集まりくださり、ありがとうございます。こちらから拝见していますと、お母さんだけでなく、お父さんも大势参加されているようですね。
今天各位在百忙之中聚集到这里,非常感谢。从我这里看过去,不仅仅是母亲,就连父亲也来了很多啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |