一个简单的英语问题,谢谢!
“Enjoyedtalkingwithyou."Isaid.这里不是过去式,为什么要用enjoyed呢?是省略句吗?那么为什么不用enjoying呢?...希望能讲清楚点...
“Enjoyed talking with you."I said.
这里不是过去式,为什么要用enjoyed呢?
是省略句吗?那么为什么不用enjoying呢?
...希望能讲清楚点,谢谢了! 展开
这里不是过去式,为什么要用enjoyed呢?
是省略句吗?那么为什么不用enjoying呢?
...希望能讲清楚点,谢谢了! 展开
9个回答
展开全部
说完了,就用过去式."刚才跟你谈得很开心"
enjoying talking with you!也是一句话"现在我们谈得真开心"
enjoying talking with you!也是一句话"现在我们谈得真开心"
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
表示刚才与你谈话很愉快,是省略句,省略了主语I ,全句应该是I enjoyed talking with you.很多这样的用法,明白意思就好了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
enjoyed 另人愉悦的
enjoy 喜欢
enjoying 使得到喜悦
额,说不明白了...= .=
我是按字意猜的
enjoy 喜欢
enjoying 使得到喜悦
额,说不明白了...= .=
我是按字意猜的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是过去时,你都用i said了 当然是过去说的话了,换种方法,这是对谈话的总结,你总结的时候谈话已经结束了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个是省略,因为后面已经有I said了,所以肯定是 I enjoyed talking with you. I就省略掉啦~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询