哪里可以看庄士敦写的《紫禁城的黄昏》

 我来答
紫儿公主806
2009-02-04 · TA获得超过111个赞
知道答主
回答量:61
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
  庄士敦是“辛亥革命”之后,惟一进入小朝廷的帝后生活之中,并在紫禁城中生活过的外国人,也是几千年中国封建社会历史中,第一个也是最后一个拥有“帝师”头衔的外国人。十几年后,他以这段经历为主要内容,写下了《紫禁城的黄昏》。本书记述了困居紫禁城中“清室”的黄昏时期1912年至1924年从中华民国成立到溥仪出宫期间的历史,以帝制向共和的转变为历史背景,以担任帝师,与末代皇帝溥仪共处的经历为内容,对他耳闻目睹和亲身经历的大小事件做了独特的记述,通过对事件的记述表达了他的基本思想政治上的复辟主张与文化上的保守主义。
  本书是一部个人的、怀旧的故事集,描述了从1919年到1924年的那些特殊岁月里,庄士敦在其人生顶峰时期与中国结下的不解之缘。其时,中国媒体针对庄士敦本人和溥仪有诸多的责难,而庄士敦所关心的,显然只是他对那些年里所发生事件的记述,可以对那些责难作出一劳永逸的反驳。为了回应对他和皇上的批评,庄士敦描绘了在紫禁城那个奇异、封闭的世界里独特而令人憧憬的生活图景。庄士敦谙熟中国历史与文化,于是,那个几近为人遗忘时代的丰富的历史细节,雪泥鸿爪般跃然于庄氏之笔端。加之,他与溥仪的密切关系,以及与那个时代许多大人物私人关系之熟稔,使得庄士敦得以对他们尽情褒贬点评。
  本书的叙述略带忧伤,寄哀于现代世界中中国不断沉沦的命运。然而,尽管作者意识到中国文明的辉煌已成过去,但本书并非满篇哀鸣与幻灭之词。相反,庄士敦在书中表达了对中国和中国人民的诚挚情感。对于他所深深尊崇并得以亲历其中的中国文化与政治世界,庄士敦也聊表谢忱,著书如是。
  [编辑本段]书籍目录
  译者前言
  宣统皇帝御序
  自序
  1898:“百日维新”
  任人宰割的大清王朝
  康有为与光绪
  太后压倒了皇帝
  比太后更可怕的保守派
  再次垂帘与义和团运动
  光绪皇帝被囚禁
  八国联军攻人北京
  光绪皇帝的最后岁月
  “老佛爷”感到很委屈
  丧权辱国的《辛丑条约》
  3岁溥仪成为大清皇帝
  慈禧皇太后
  迫不得已的“改革”
  “活菩萨”想吃光绪的大腿肉
  辛亥革命
  无能的摄政王
  窃国大盗袁世凯
  清帝退位
  清室“优待条件”
  《清帝退位之后优待之条件》
  “优待条件”的幕后是袁世凯
  大清皇帝与洪宪皇帝
  总统与皇帝相安无事
  贪心不足的袁世凯
  张勋拥袁有交换条件
  八十三天皇帝梦
  1917年的张勋复辟
  “辫帅”、“辫军”进北京
  段祺瑞与轰炸机
  心怀鬼胎的民国政府
  誓死保“辫”的逸事
  1919-1924年的紫禁城
  民国总统不忘故君
  我成了皇帝的英文老师
  与世隔绝的紫禁城
  皇帝的几位老师
  洋人教师引起非议
  梁鼎芬师傅是文学家
  我和陈宝琛关系最好
  朱益藩既是帝师也是御医
  伊克坦专授满文
  黄昏中的满清宫廷
  一墙之隔的两个世界
  皇帝怎样过生日
  特准观礼的外国人
  大清王朝的毒瘤“内务府”
  内务府是皇室的总账房
  死要面子与硬装糊涂
  腐败无能的吸血鬼
  世续、绍英和另外几位内务府大臣
  满族人不许做太监
  羽翼未丰的“龙”
  洋鬼子授课有人监视
  “邓炯麟”竟然是大清皇帝
  皇上授权我随便杀人
  俄国沙皇邀请宣统帝加入联盟
  改革紫禁城的梦想
  帝制派的希望与梦想
  五四运动与反日狂潮
  死灰复燃的复辟传闻
  躁动不安的天子
  皇帝和鸡蛋的笑话
  第一次坐汽车,第一次走出紫禁城
  电话、眼镜与辫子
  胡适觐见成了大新闻
  真龙振翅
  四处寻求保护的小朝廷
  皇帝成了受人豢养的哈巴狗
  连婚姻都是阴谋
  皇上想逃往英国公使馆
  紫禁城里的无价之宝
  珍宝成堆的监狱
  皇上曾偷运宝物出宫
  龙凤之喜
  大婚的三个重要仪式
  北京市民争看奇景
  皇上的惊人之举
  “跪进”与赏赐
  逃出紫禁城
  内务府抬来一座金塔陷害我
  一次失败的逃亡
  谁是逃亡行动的幕后黑手
  离奇而令人痛心的火灾
  皇上宣布解散所有太监
  御花园里的日子
  郑孝胥进入内务府
  辜鸿铭和泰戈尔
  皇上捐古玩字画给日本
  两朝末路王孙的会面
  颐和园风波
  内务府反对迁居颐和园
  大清皇帝竟然也可以划船
  杀手“已经准备就绪”
  胡适博士替我抱不平
  王国维自沉昆明湖
  颐和园是用海军经费建造起来的
  令人窒息的两堵墙
  紫禁城的黄昏
  北京兵变
  冯玉祥逼宫
  “皇帝”变为“溥仪先生”
  修正后的清室“优待条件”
  最后一次经过神武门
  笼中天子
  危机四伏的北京城
  摄政内阁极不正规
  我和顾维钧成为众矢之的
  两位老太妃挥泪出宫
  张作霖和段祺瑞很生气
  溥仪的逃亡
  溥仪送钻戒给张大帅
  从醇亲王府到东交民巷
  日本最乐意接纳溥仪
  溥仪出逃的连锁反应
  尾声:龙归故里
  溥仪与日本人
  “中国最大的阴谋家”
  我并没有帮助溥仪复辟
  皇陵被盗让溥仪伤心至极
  张学良替顾维钧说情
  大难不死龙归故里
  附录
  庄士敦的身世及履历
  义和团
  溥仪的生母
  清帝大婚的烦琐与无奈
  溥仪及其后妃的诗文
  建福宫大火烧掉了多少珍宝
  溥佳关于遣散太监的记述
  溥仪出宫的详细情形
  宝熙与孙中山就“优待条件”的争论
  溥仪对日本侵略者的控诉
  [编辑本段]书籍相关
  《紫禁城的黄昏》(TwilightintheForbiddenCity)是一本奇特的书。记述了晚清、民国之际的中国,大者如戊戌变法、八国联军攻入北京、张勋复辟、冯玉祥逼宫、溥仪逃亡日本领事馆等等,小者如溥仪配眼镜、装电话、剪辫子、辜鸿铭哭主、民国总统送礼等等,读来如在眼前。书中人物众多,慈禧太后、光绪皇帝、康有为、溥仪、袁世凯、张作霖、段祺瑞、王国维、胡适等等,均生动鲜活。
  该书初版于1934年的伦敦。引起轰动。一时洛阳纸贵。其扉页题字:“谨以此书献给溥仪皇帝陛下。”落款:“他的忠诚与依恋的臣仆及教师庄士敦。”书前有《宣统皇帝御序》:“……仓皇颠沛之际,唯庄士敦知之最详。今乃能秉笔记其所历,多他人所不及知者。”“多他人所不及知者”,道出了这本书的史料价值。溥仪被质押苏联期间,苏联人就是以这本书为线索对他进行问讯的。20世纪60年代初,溥仪编撰《我的前半生》一书,绝大部分史料亦参照庄士敦这本回忆录。《我的前半生》中如内务府同庄士敦斗法,把一人高的金塔抬到庄府让他卖钱一事,就基本上按庄士敦的回忆重叙了一遍;有关建福宫大火的损失清单,字画古玩焚毁的数字,《我的前半生》也是照抄《紫禁城的黄昏》;1924年11月29日,庄士敦陪同溥仪逃出醇王府去德国医院再赴日本兵营寻求庇护,《我的前半生》也基本上以庄士敦的回忆为蓝本……凡此,均可见该书的史料价值。
  《紫禁城的黄昏》行文老辣,颇有文采。该书也是毛泽东喜欢的书籍之一,据毛泽东的英文教师章含之回忆,当年他们练习英文文法时,所列的参考书中即有庄士敦这本书。
  [编辑本段]作者介绍
  庄士敦(ReginaldFlemjngJohnston),英国人,先后毕业于爱丁堡大学、牛津大学,获文学硕士学位。他在中国生活三十多年,走遍中国二十多个省。是近代来华的外国人中最富于传奇色彩的,而其传奇经历中最神秘的部分,莫过于担任溥仪英文教师的那5年。他的学生、溥仪的“伴读”溥佳在1964年的文章里这样回忆庄士敦:“他在牛津大学读书的时候,就专门研究东方古典文学和历史……到中国以后又读了不少佛家释典,感到东方的佛教理论要比基督教的圣经不知高深多少倍,从此对基督教非常鄙视,也不到教堂做礼拜了。他写过一本书,名为《大地众生成佛》;还和英国一个神甫经常通信,用佛教理论来驳斥圣经……庄士敦对中国封建官僚的派头极为欣赏。他在家里或是拜访王公旧臣时,总愿意人家称他‘庄大人’。他的名片上用中文印着‘庄士敦’,下面还印上‘志道’。这是他的别号,非常喜欢人家称他‘志道先生’。他每次和陈宝琛、朱益藩以及王公旧臣见面,也总爱学中国官场的样子,拱手为礼。”庄士敦努力向溥仪传授西方先进思想,甚至把《新青年》这样的激进刊物带到宫里给溥仪开阔眼界。这使溥仪越来越不满于祖上的陈规陋习,并在紫禁城里面进行了翻天覆地的改革。很多年后,溥仪在回忆录《我的前半生》里承认,庄士敦已经成为他灵魂中的重要部分。
  庄士敦努力传播西方文化,而他自己却被中国文化同化了。他穿着长袍马褂,头上是二品花翎顶戴,像前清遗老一样迈方步。见人时拱手作揖。他还参与了溥仪复辟帝制的活动,并与当时中国的革命派针锋相对。在一定程度上可以说,他与辜鸿铭颇为相似,两人都受过西方文化的洗礼,也都过犹不及地袒护中国的传统,比如帝制。
  1931年,庄士敦回到了阔别已久的英国,在伦敦大学任中文教授,兼任伦敦东方语言学校远东语言文化部主任。钱钟书先生留学英国时,就曾受过他的指导。
  庄士敦忘不了自己在中国的三十多年。他以中国人的名义写了一本书,书名叫做《一个中国人对于在华教会人士的意见》,得罪了英美教士,很不为当时舆论所容。忧伤的庄士敦更感孤独,就用《紫禁城的黄昏》所得的稿费买了一个小岛,在岛上挂起了伪满洲国的国旗,怀念他的“皇上”。每逢年节。他就穿起清朝的服装,邀请亲友到岛上相聚。如此数年,从未放弃。1938年去世,终身未娶。
  《紫禁城的黄昏》这本书,是庄士敦心血的结晶。作为晚清和民国的亲历者,他的叙述真实、生动、鲜活;作为帝制的拥护者、英国政府的官员,他对某些问题的看法有失偏颇。有时候甚至无视中国人民的利益和感情。比如说。他对“满蒙帝国”的推崇、对于日本人的偏袒、对于冯玉祥的敌视、对于伪满洲国的认同,都体现了他的狭隘之处。
  [编辑本段]同名书籍
  1911年裕德龄(署名德龄公主)的第一部英文著作《紫禁城两年》的中文译名也曾为《紫禁城的黄昏》(又译《清宫二年记》)。
  http://book.sina.com.cn/review/w/2004-11-12/3/128628.shtml
  http://web.gougou.com/search?search=%e7%b4%ab%e7%a6%81%e5%9f%8e%e7%9a%84%e9%bb%84%e6%98%8f&page=2&id=10000000&sr=0
milimalahong
2009-02-04 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:34.5万
展开全部
你可以上迅雷上下下来看
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式