
4个回答
展开全部
由于古文和现代文很大程度上具有不固定性,也就是说不是像英汉互译等语种之间的相互翻译,而且仅在中国地区极少使用,因此在这种使用性较低的前提下就很难有这样的软件被创造,因此网络上很可能根本不存在这样的网站。
其次,即使有一些这方面所谓“在线翻译”的网站,也不过是古文的某个字或某个词的逐字逐词翻译,或者更是列举出很多现有的古文译文,使用“相似性原则”进行搜索 翻译
例如:http://ewenyan.com/ 就是收录了很多现有古文
http://download.pchome.net/utility/file/editor/detail-10701-1.html
文言文翻译王 跟踪现有古文进行对照翻译成白话文
其实麻烦一点也没什么的,如果您有需要翻译的文章,尽可以发在zhidao.baidu.com上面,大家都会帮你翻译的。
希望对你有帮助
其次,即使有一些这方面所谓“在线翻译”的网站,也不过是古文的某个字或某个词的逐字逐词翻译,或者更是列举出很多现有的古文译文,使用“相似性原则”进行搜索 翻译
例如:http://ewenyan.com/ 就是收录了很多现有古文
http://download.pchome.net/utility/file/editor/detail-10701-1.html
文言文翻译王 跟踪现有古文进行对照翻译成白话文
其实麻烦一点也没什么的,如果您有需要翻译的文章,尽可以发在zhidao.baidu.com上面,大家都会帮你翻译的。
希望对你有帮助
展开全部
这个比较困难,现代文翻译成古文有几个难点,特殊句式,通假字,词类活用,古今异义等等......
也许把一篇文章给几十个人翻译,都不同,所以只有自己凭借语感,用学过的文言用法翻译,
或者就向楼上的那位说的上百度知道,大家会帮忙的
这里没帮上忙,非常抱歉
也许把一篇文章给几十个人翻译,都不同,所以只有自己凭借语感,用学过的文言用法翻译,
或者就向楼上的那位说的上百度知道,大家会帮忙的
这里没帮上忙,非常抱歉
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你们老师有病,别人都是译古文,你们译什么汉语,如果是译古文,我或许可以帮忙!!!!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询