请英语高手帮我翻译一段话,谢谢
Thecustomsagenthaslostthepapers,weneedsendusasrapidaspossible:2BILLOFFLADING(original...
The customs agent has lost the papers, we need send us as rapid as possible: 2 BILL OFF LADING (originals) and photocopies authenticated of the other documetation.
From already we ask for excuses for the happened waiting be able to understand that the mistake has not been ours but of the customs agent.
We ask you to send this documentation prompt possible because without them we will not be able to obtain the goods.
Waiting for an answer, Thank you very much and, again, you forgive. 展开
From already we ask for excuses for the happened waiting be able to understand that the mistake has not been ours but of the customs agent.
We ask you to send this documentation prompt possible because without them we will not be able to obtain the goods.
Waiting for an answer, Thank you very much and, again, you forgive. 展开
展开全部
报关代理人把文件弄丢了,我们需要贵方能尽可能快的寄给我们:2份提单(原件)和其他相关文件真实有效的复印件。
我方请求贵方原谅并能够理解此次造成的等待不是我方的过错,而是报关代理人的过错。
我方请求贵方能尽可能快的寄送这份文件,因为没有它们我们不能够得到货物。
等待回复。非常谢谢,再一次请求原谅。
我方请求贵方原谅并能够理解此次造成的等待不是我方的过错,而是报关代理人的过错。
我方请求贵方能尽可能快的寄送这份文件,因为没有它们我们不能够得到货物。
等待回复。非常谢谢,再一次请求原谅。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
报关代理人把文件弄丢了,我们需要您以最快速度给我们发来:两份提单(正本)以及其它文件的经验证的复印件。
希望您能理解这次由于报关代理人(而非我方)的失误而导致的迟延。
还请尽快将这些文件发给我方,没有这些文件,我们无法提货。
期待您的答复。非常感谢您的理解与合作。
希望您能理解这次由于报关代理人(而非我方)的失误而导致的迟延。
还请尽快将这些文件发给我方,没有这些文件,我们无法提货。
期待您的答复。非常感谢您的理解与合作。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
报关代理人把文件弄丢了,因此我们需要你尽快把文件发给我们:两份正本提单及其他文件的真实复印件
希望你能够理解这次意外所造成的延误,延误并非由我们引起而是报关代理人引起。
请尽快把需要的文件发出,没有这些文件我们无法通关提货。
期待你的答复,十分感谢并再次得到你的谅解。
注意:我的是自己翻译的。
希望你能够理解这次意外所造成的延误,延误并非由我们引起而是报关代理人引起。
请尽快把需要的文件发出,没有这些文件我们无法通关提货。
期待你的答复,十分感谢并再次得到你的谅解。
注意:我的是自己翻译的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
海关代理人已经失去了文件,我们需要给我们的快速尽可能: 2条例草案关提单(原件)和复印件认证的其他documetation 。从已我们要求的借口对发生的等待能够理解,并没有错误,但我们的海关代理
我们请您发送文件提示可能因为没有他们,我们将无法取得货物。等待回答,非常感谢你,并再次,您原谅。
希望我的回答,对你有帮助。
我们请您发送文件提示可能因为没有他们,我们将无法取得货物。等待回答,非常感谢你,并再次,您原谅。
希望我的回答,对你有帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询