怪兽大学中的两句台词怎么翻译?句子如下

1.别让任何人否定你们的与众不同;2.尽管我不够优秀,但是我无所畏惧。(一定要电影中的原台词)不用原文的也行,但是要绝对正确... 1.别让任何人否定你们的与众不同;2.尽管我不够优秀,但是我无所畏惧。(一定要电影中的原台词)
不用原文的也行,但是要绝对正确
展开
阳光散满脑海
2014-07-27 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:29.2万
展开全部
原句应该是you are not scary at all, but you are fearless” 你一点也不可怕,但是你无所畏惧
更多追问追答
追问
那不用原文的,这两句正确的翻译是?
追答
  1. Don't let anyone to deny your out of the ordinary.

  2.  Although I am not good enough,  i'm  fearless.

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式