difficult和hard的区别
推荐于2016-09-26 · 知道合伙人教育行家
difficult与hard用作形容词时,均可表示“困难的”之意,一般情况下能互换,但两者之间也有区别:
difficult习惯用来修饰需要运用智慧和技巧才能解决的问题,其程度要比hard深.\x0deg.\x0dThe question is too difficult for me to answer.\x0d这个问题对我来说太难了,我答不出来.\x0dWe don't think it's difficult to learn a foreign language well .\x0d我们认为学好一门外语并不难. 2.hard习惯用来指体力和精神方面所感受到的困难与艰苦,程度没有difficult深,但语气比difficult强,多用于口语.\x0deg.\x0dThese apples are hard to reach.这些苹果难够着.\x0dIt's hard to keep this secret.很难保守这个秘密.
3.hard用作形容词时,还有“坚硬的”“严厉的”“冷酷无情的”之意,而difficult则没有.\x0deg.\x0dI like hard chairs.我喜欢坐硬座椅.\x0dDon”t be too hard on her.别对她太严厉了.
4.hard还能用作副词,意为“努力地”,而difficult 则无此意.\x0dThink hard and work hard.认真思考,努力工作.
2024-04-11 广告
例如:
He works hard in order to pass the exam.
翻译:他为了通过考核努力工作.
而difficult多指智力和行动方面的困难,需要智力和技巧来处理完成
例如:
it is difficult for me to work out this maths problem.
翻译:对于我来说,解答这个数学题目有难度.
difficult
英[ˈdɪfɪkəlt]美[ˈdɪfɪˌkʌlt, -kəlt]
adj.困难的; 难做的; 难解的; 不易相处的
网络
困难; 艰苦; 难
hard
英[hɑ:d]美[hɑ:rd]
adj.硬的; 困难的; 有力的; 努力的
adv.努力地; 猛力地; 严重地; 沉重地
n.英〉硬海滩,登陆处
网络
辛劳; 艰难; 生硬
比较级:harder最高级:hardest
1、difficult习惯用来修饰需要运用智慧和技巧才能解决的问题,其程度要比hard深。
The question is too difficult for me to answer.
这个问题对我来说太难了,我答不出来。
We don't think it's difficult to learn a foreign language well .
我们认为学好一门外语并不难。
2、hard习惯用来指体力和精神方面所感受到的困难与艰苦,程度没有difficult深,但语气比difficult强,多用于口语.
These apples are hard to reach. 这些苹果难够着。
It's hard to keep this secret. 很难保守这个秘密。
3、hard用作形容词时,还有“坚硬的”“严厉的”“冷酷无情的”之意,而difficult则没有.
I like hard chairs. 我喜欢坐硬座椅。
Don”t be too hard on her. 别对她太严厉了。
4、hard还能用作副词,意为“努力地”,而difficult 则无此意。
Think hard and work hard. 认真思考,努力工作。