民以食为天英语怎么翻译?

 我来答
百度网友82ca3d7dda2
2015-11-09 · 知道合伙人教育行家
百度网友82ca3d7dda2
知道合伙人教育行家
采纳数:19193 获赞数:78211
英语专业毕业,二十多载从教经验,学校骨干教师。

向TA提问 私信TA
展开全部
民以食为天
英译:The food is what matters to the people.

【例句】
The food is what matters to the people, take as the Place, Food,Clothing, Shelter which is the basic needs of human's survival.
民以食为天,以住为地,衣、食、住是人类生存的基本需要。
匿名用户
2015-11-10
展开全部
民以食为天英语怎么翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-11-11
展开全部
 Food is the first necessity of the people.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式