展开全部
AKATSUKI 是日文的音译,一般洋人火影迷都这么叫。不过要是必须按照字义来翻译的话,那 DAWN 的意思是拂晓,而 ORGANIZATION 的意思是组织,所以可以说 DAWN ORGANIZATION,但是 AKATSUKI 的说法比 DAWN ORGANIZATION 要普及的多,所以强烈建议你使用 AKATSUKI
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
AKATSUKI 是日文的音译,一般洋人火影迷都这么叫。不过要是必须按照字义来翻译的话,那 DAWN 的意思是拂晓,而 ORGANIZATION 的意思是组织,所以可以说 DAWN ORGANIZATION,但是 AKATSUKI 的说法比 DAWN ORGANIZATION 要普及的多,所以强烈建议你使用 AKATSUKI(我的回答99%正确因为我在美国生活过)。
参考资料: 来自美国的热爱火影的朋友
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Akatsuki
这是根据日语的读音写的。
绝对正确!
这是根据日语的读音写的。
绝对正确!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
晓组织
Morning Orgnization/
understanding Orgnization/
Xiao Orgnization
Morning Orgnization/
understanding Orgnization/
Xiao Orgnization
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |