清宫剧中满清皇室都说汉语,真实历史是这样的吗?
不是,是从乾隆帝开始才全面汉化,日常使用汉语,在乾隆帝以前,交流可能更多的是满语。清朝自从入关之后成为统治汉族的少数民族政权。清朝做得比较好的一方面就是接纳了汉族的文化和语言。为了能与汉族大臣沟通,皇帝也要慢慢学习汉语。但是,一开始打江山的那些满族统治者,对汉语的熟悉程度是很低的。比如皇太极,多尔衮等人与汉人交流,都需要有翻译在身边。
相信一开始入主中原的时候,满清的皇室应该都是用满语进行交流的,擅长汉语的人很少在皇宫中为了更好的汉人大臣,沟通皇宫内都会设置一个熟悉满汉语言的翻译。直到大清朝第一个在中原登基的皇帝顺治帝,他非常精通汉语、满语、蒙语。之后的康熙帝、雍正帝、乾隆帝等人都一直非常重视汉语的学习。
到了乾隆时期,满族人基本被汉化了。应该是从乾隆帝时期开始,满清的皇室都会说汉语,日常用汉语交流了。满清皇室都非常注重汉语的学习,但也因此导致一些人对满语很不熟悉。乾隆帝自己虽然也非常喜欢汉语,喜欢汉族的文化,但他却对有些皇室不了解满语而不满。
乾隆帝强制要求满清贵族学习满语,可能是因为他不想满族人,彻底被汉族汉化。如果一个民族连语言都消失了,那还怎么来谈传承?乾隆帝采取的措施是将学习满语当做是最基础的功课,让所有的满清皇室都对满语进行学习。如果有人的满语水平低,甚至还会被皇帝当众批评。在这样的措施之下,满清贵族自然也就开始重视起满语的学习。但满语更多的是用在书面上,平常交流更多的是使用汉语。
总的来说,清宫剧中满清皇室使用的语言是随着不同的时期而变化的。清朝建立早期,满清皇室还是习惯用满语沟通,只是后来随着汉语的普及,更多的满清贵族都习惯了用汉语交流,但他们的满语学习并没有放弃。