滨崎步的Moments和M的歌词中文翻译
2个回答
展开全部
刹那
心在焚烧
发出烧焦的味道
那是梦的结束
是一切的开始
憧憬的事物
感觉那麼美丽
正因为难以企及
才更增添了闪耀
你破碎的梦的碎片
刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦
如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
你站在
名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景
失去了归处而在旁徨
赤裸的心
害怕碰触
撑起了满身尖锐的刺
如果我可以像小鸟一样地飞翔
相信我就会飞到你的身旁
然后在你那受了伤的背上
献出我的翅膀
如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
如果我可以人像小鸟一样地飞翔
相信我就会飞到伙的身旁
然后在你那受了伤的背
献出我的翅膀
如果我可以像风一样的漂流
相信我就可以吹向你的身旁
如果我可以像明月一样的发光
相信我将会永远照耀著你
只要能够让你
从此不用再看到
比那更可怕的事物
我愿成为任何东西
moments
lalala...
Kokoro ga kogatsu ite yakeru ni o i ga shita
Sore wa yume no owari subete no hajimari datta
Akogareteta mono wa utsukushiku omoete
Te ga todokanai kara kagayaki o mashita no darou
Kimino kudake chitta yume no hahen ga boku no mune o sashite
Wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
※1
Hana no youni hakana i no nara
Kimi no moto de saki hokoru deshou
Soshite egao mitodoketa ato
Sotto hitori chitte yuku deshou
lalala...
Kimi ga zetsubou to i u nanofuchi ni tatasare
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
Ikibasho o nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga
Fureru no o osorete surudoi toge harimeguraseru
※2
Tori no you ni habatakeru nara
Kimi no moto e tonnde yuku deshou
Soshite kizu o otta sono se ni
Boku no hane o sashidasu deshou
※1repeat
※2repeat
Kaze no you ni nagareru no nara
Kimi no soba ni tadori tsuku deshou
Tsuki no you ni kagayakeru nara
Kimi o terashi tsuzukeru deshou
lalala...
Kimi ga mou koreijou nidoto kowai mono o
Minakute sumu no nara boku wa nanni demo narou
M
词:亚由美
曲:亚由美
“MARIA”
为了心中所爱的人
为受伤的每一个人
环顾四周
人人皆仓皇
急着赶向何方
今年在不知不觉里
身边又见
冬意来访
今日在这城市的某个角落
必将有两人 眼神交错邂逅
激情的拉开序幕
但是这一切
终将面临
结束的一天
今日在这城市的某个角落
有又两个人 选择离别的路
静静的拉下帷幕
“MARIA”为了心中所爱的人
有时 会感觉分外的孤独
但是就因为那所爱的人
最后一切才得以充实
“MARIA”为了心中所爱的人
有时 会受伤的很深很深
但是就因为那所爱的人
最后一切才得以平抚
“MARIA”每个人都在哭
但心中在希望相信
于是才要祈祷
祈祷这是最后一段爱情
开始突如其来的没有理由
结束却总是有他的借口
心在焚烧
发出烧焦的味道
那是梦的结束
是一切的开始
憧憬的事物
感觉那麼美丽
正因为难以企及
才更增添了闪耀
你破碎的梦的碎片
刺进了我的胸膛
刻划成为了不可忘却的痛苦
如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
你站在
名为绝望的深渊旁
不晓得你在那里看到的会是怎样一幅风景
失去了归处而在旁徨
赤裸的心
害怕碰触
撑起了满身尖锐的刺
如果我可以像小鸟一样地飞翔
相信我就会飞到你的身旁
然后在你那受了伤的背上
献出我的翅膀
如果我像花朵般刹那短暂
相信我会在你的身旁灿烂绽放
然后在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
如果我可以人像小鸟一样地飞翔
相信我就会飞到伙的身旁
然后在你那受了伤的背
献出我的翅膀
如果我可以像风一样的漂流
相信我就可以吹向你的身旁
如果我可以像明月一样的发光
相信我将会永远照耀著你
只要能够让你
从此不用再看到
比那更可怕的事物
我愿成为任何东西
moments
lalala...
Kokoro ga kogatsu ite yakeru ni o i ga shita
Sore wa yume no owari subete no hajimari datta
Akogareteta mono wa utsukushiku omoete
Te ga todokanai kara kagayaki o mashita no darou
Kimino kudake chitta yume no hahen ga boku no mune o sashite
Wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
※1
Hana no youni hakana i no nara
Kimi no moto de saki hokoru deshou
Soshite egao mitodoketa ato
Sotto hitori chitte yuku deshou
lalala...
Kimi ga zetsubou to i u nanofuchi ni tatasare
Soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
Ikibasho o nakushite samayotteru mukidashi no kokoro ga
Fureru no o osorete surudoi toge harimeguraseru
※2
Tori no you ni habatakeru nara
Kimi no moto e tonnde yuku deshou
Soshite kizu o otta sono se ni
Boku no hane o sashidasu deshou
※1repeat
※2repeat
Kaze no you ni nagareru no nara
Kimi no soba ni tadori tsuku deshou
Tsuki no you ni kagayakeru nara
Kimi o terashi tsuzukeru deshou
lalala...
Kimi ga mou koreijou nidoto kowai mono o
Minakute sumu no nara boku wa nanni demo narou
M
词:亚由美
曲:亚由美
“MARIA”
为了心中所爱的人
为受伤的每一个人
环顾四周
人人皆仓皇
急着赶向何方
今年在不知不觉里
身边又见
冬意来访
今日在这城市的某个角落
必将有两人 眼神交错邂逅
激情的拉开序幕
但是这一切
终将面临
结束的一天
今日在这城市的某个角落
有又两个人 选择离别的路
静静的拉下帷幕
“MARIA”为了心中所爱的人
有时 会感觉分外的孤独
但是就因为那所爱的人
最后一切才得以充实
“MARIA”为了心中所爱的人
有时 会受伤的很深很深
但是就因为那所爱的人
最后一切才得以平抚
“MARIA”每个人都在哭
但心中在希望相信
于是才要祈祷
祈祷这是最后一段爱情
开始突如其来的没有理由
结束却总是有他的借口
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询