
英语常用俚语的几句翻译,大家帮帮忙,急!!!谢谢 10
1toseekahareinahen'snest2atastone'sthrow3dumbasanoyster4aslikeastwopeas5astimidasahar...
1 to seek a hare in a hen's nest
2 at a stone's throw
3 dumb as an oyster
4 as like as two peas
5 as timid as a hare
6 as stupid as a goose
7 like a rat in a hole
8 as stubborn as a mule
9 to cast terals before swine
10 as wet as a drowned rat
11 birds of a feather
12 the apple of one's eye
13 have a mind crammed with knowledge
14 as blind as a bat
15 no smoke with fire
16 cry up wine and sell vinegar
17 I-bar,T-square,U-shaped maguet 展开
2 at a stone's throw
3 dumb as an oyster
4 as like as two peas
5 as timid as a hare
6 as stupid as a goose
7 like a rat in a hole
8 as stubborn as a mule
9 to cast terals before swine
10 as wet as a drowned rat
11 birds of a feather
12 the apple of one's eye
13 have a mind crammed with knowledge
14 as blind as a bat
15 no smoke with fire
16 cry up wine and sell vinegar
17 I-bar,T-square,U-shaped maguet 展开
2个回答
展开全部
1缘木求鱼 2一箭之遥 3守口如瓶 4一模一样 5胆小如鼠6蠢得像猪 7瓮中之鳖 8.倔的像牛 9对牛弹琴 10像落汤鸡 11一丘之貉 12掌上明珠 13 满腹文章14像没头的苍蝇 15应该是no smoke without fire吧 意思是无风不起浪 16挂羊头卖狗肉
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询