kalafina lacrimosa + gloria 中文完整版歌词 10
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND75443/index.htmlhttp://music.goo.ne.jp/lyric/LYRU...
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND75443/index.html
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND75444/index.html
附上日文歌词 : ) 展开
http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND75444/index.html
附上日文歌词 : ) 展开
5个回答
展开全部
《Lacrimosa》
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
所属专辑:《Lacrimosa》
发行时间:2009-03-04
日文歌词:
暗闇の中で睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙が堕ちて来るまで
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は闇を分け
光のある方へ
梦という罠が仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
どんな叫びも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに爱したい
许されるより许し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
中文歌词:
在暗夜之中与之和睦相处
那是绝望与未来
揭露出哀伤的如灯月光
无情的将我笼罩
沿着你为我留下的秘密
行走于苍蓝长夜的静寂
曾经泪流的往日
早已在远方破碎消失
我愿在眩目的世界中再爱一次
将曾经的梦想隐藏于眼眸之中
直到这早以不洁的心
迎来泪水滴落的一天
梦幻般的马车划开暗夜
驶向光芒的方向
名为美梦的陷阱将我们
诱往烈焰的深处
毫无怜悯的众神高高在上
无论怎样呼唤都无法企及
空余泪流...
Lacrimosa…
我们愿化身薪火熊熊燃烧
总有一天将天空燃烧殆尽
于泪流的往日中
既然诞生于这个世间
我愿在血染的世界中无畏的爱
与其受人宽容 更愿宽容他人
在这早已不洁的世间
细数泪水滴落的时光
空余泪流...
Lacrimosa...
《gloria》
作词·作曲:梶浦由记
歌手:Kalafina
所属专辑:《Lacrimosa》
爱しさはすぐ近くに
ほんとうは居たのでした
冷たい両手で
贵方の頬を包み
长い旅を终えたような
静かな安らぎの中
ひとりを悼んで
少しだけ泣きました
Gloria
全て世はこともなく
午後の阳射しあかるく
幸せの歌响き
云雀の丘は光る
贵方と共に行こう
この坂道を行こう
むせかえるほど薫る
若草を踏んで
果物のかたちをした
まあるい楽器のように
贵方が奏でるかなしみとよろこびが
私を洗い揺さぶり
いたみとなぐさめが今
贵方を爱せる
心をつくりました
Gloria
なにかやさしいものが
确かにここにあって
幸せの歌うたう
その儚さを行こう
爱と希望のために
涙と贽のために
眩しい夜と昼の
はじまりを踏んで
中文歌词:
所爱之人的身影
还历历在目
用冰冷的双手
抚摸你的脸颊
如同处在长途跋涉后的
宁静之中
独自哀悼
轻声哭泣
Gloria
世界和平
午后阳光暖人心
幸福之隔响彻四方
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
所属专辑:《Lacrimosa》
发行时间:2009-03-04
日文歌词:
暗闇の中で睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙が堕ちて来るまで
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は闇を分け
光のある方へ
梦という罠が仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
どんな叫びも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れずに爱したい
许されるより许し信じて
汚れた地上で
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
中文歌词:
在暗夜之中与之和睦相处
那是绝望与未来
揭露出哀伤的如灯月光
无情的将我笼罩
沿着你为我留下的秘密
行走于苍蓝长夜的静寂
曾经泪流的往日
早已在远方破碎消失
我愿在眩目的世界中再爱一次
将曾经的梦想隐藏于眼眸之中
直到这早以不洁的心
迎来泪水滴落的一天
梦幻般的马车划开暗夜
驶向光芒的方向
名为美梦的陷阱将我们
诱往烈焰的深处
毫无怜悯的众神高高在上
无论怎样呼唤都无法企及
空余泪流...
Lacrimosa…
我们愿化身薪火熊熊燃烧
总有一天将天空燃烧殆尽
于泪流的往日中
既然诞生于这个世间
我愿在血染的世界中无畏的爱
与其受人宽容 更愿宽容他人
在这早已不洁的世间
细数泪水滴落的时光
空余泪流...
Lacrimosa...
《gloria》
作词·作曲:梶浦由记
歌手:Kalafina
所属专辑:《Lacrimosa》
爱しさはすぐ近くに
ほんとうは居たのでした
冷たい両手で
贵方の頬を包み
长い旅を终えたような
静かな安らぎの中
ひとりを悼んで
少しだけ泣きました
Gloria
全て世はこともなく
午後の阳射しあかるく
幸せの歌响き
云雀の丘は光る
贵方と共に行こう
この坂道を行こう
むせかえるほど薫る
若草を踏んで
果物のかたちをした
まあるい楽器のように
贵方が奏でるかなしみとよろこびが
私を洗い揺さぶり
いたみとなぐさめが今
贵方を爱せる
心をつくりました
Gloria
なにかやさしいものが
确かにここにあって
幸せの歌うたう
その儚さを行こう
爱と希望のために
涙と贽のために
眩しい夜と昼の
はじまりを踏んで
中文歌词:
所爱之人的身影
还历历在目
用冰冷的双手
抚摸你的脸颊
如同处在长途跋涉后的
宁静之中
独自哀悼
轻声哭泣
Gloria
世界和平
午后阳光暖人心
幸福之隔响彻四方
展开全部
Lacrimosa
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
Kalafina-Lacrimosa
暗暗の中て睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙か堕ちて来るまて
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は暗を分け
光のある方へ
梦という罠か仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
とんな叫ひも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れすに爱したい
许されるより许し信して
汚れた地上て
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
Kalafina-Lacrimosa
词曲:梶浦由记
演唱:Kalafina
Kalafina-Lacrimosa
暗暗の中て睦み合う
绝望と未来を
哀しみを暴く月灯り
冷たく照らしてた
君のくれた秘密を标に
苍い夜の静けさを行く
Lacrimosa 远く砕けて消えた
眩しい世界をもう一度爱したい
瞳の中に梦を隠して
汚れた心に
涙か堕ちて来るまて
Kalafina-Lacrimosa
幻の马车は暗を分け
光のある方へ
梦という罠か仆たちを
焔へ诱う
空の上の无慈悲な神々には
とんな叫ひも届きはしない
Lacrimosa…
仆等は燃えさかる薪となり
いつかその空を焼き尽くそう
Kalafina-Lacrimosa
L'acrimosa ここに生まれて落ちた
血濡れた世界を恐れすに爱したい
许されるより许し信して
汚れた地上て
涙の日々を数えて
Lacrimosa…
Kalafina-Lacrimosa
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要给我加分啊~
lacrimosa
绝望与未来
在黑暗中悄然融合
静静映照这一切的冰冷月光之中
悲伤无处藏身
你告诉我的秘密便是我的道标
我将以此为指引穿过苍白夜晚的静寂
Lacrimosa
已然破碎消逝一去不回的灿烂世界
我却仍想再爱一次
将梦想深藏于眼眸中
直到泪水滴落失去纯洁的心中之时
幻影的马车分开黑暗
循着光芒驶去
梦想的陷阱将我们
引向无边烈焰
天空之上冷酷无情的诸神
怎样深切的呼唤都置若罔闻
Lacrimosa……
让我们化身为熊熊燃烧的薪柴
终有一天会将这片天空烧尽
Lacrimosa
我所在的这个血染的世界
我仍想不顾一切地再爱一次
与其等待被宽恕我愿意选择宽容与信任
默数在这失去纯洁的大地之上所度过的以泪洗面的日子
注:lacrimosa,拉丁文中落泪、痛哭的意思。
Gloria
Translation
by
haneoto
www.fiction-junction.cn
转载请保留以上信息
所爱之人的身影还历历在目
用冰冷的双手拥抱你的脸颊
如同处在长途跋涉过后的宁静之中
独自哀悼
轻声哭泣
Gloria
世间和平
午后阳光暖人心
幸福之歌响彻四方
云雀飞舞的山岗是那般耀眼夺目
走上这条坡道
与你一同前往
在这片芳香呛人的青草前
踏出脚步
宛如果实形状的圆形乐器
你所弹奏的悲伤与喜悦
将我的心灵洗礼
在痛楚得到抚慰的此刻
心中满溢着对你的爱
Gloria
某种温柔的情感还不曾褪去
唱响幸福之歌
追寻那份虚幻
为了爱与希望
为了泪水与牺牲
在这耀眼的夜晚和白昼的起始
踏出脚步
lacrimosa
绝望与未来
在黑暗中悄然融合
静静映照这一切的冰冷月光之中
悲伤无处藏身
你告诉我的秘密便是我的道标
我将以此为指引穿过苍白夜晚的静寂
Lacrimosa
已然破碎消逝一去不回的灿烂世界
我却仍想再爱一次
将梦想深藏于眼眸中
直到泪水滴落失去纯洁的心中之时
幻影的马车分开黑暗
循着光芒驶去
梦想的陷阱将我们
引向无边烈焰
天空之上冷酷无情的诸神
怎样深切的呼唤都置若罔闻
Lacrimosa……
让我们化身为熊熊燃烧的薪柴
终有一天会将这片天空烧尽
Lacrimosa
我所在的这个血染的世界
我仍想不顾一切地再爱一次
与其等待被宽恕我愿意选择宽容与信任
默数在这失去纯洁的大地之上所度过的以泪洗面的日子
注:lacrimosa,拉丁文中落泪、痛哭的意思。
Gloria
Translation
by
haneoto
www.fiction-junction.cn
转载请保留以上信息
所爱之人的身影还历历在目
用冰冷的双手拥抱你的脸颊
如同处在长途跋涉过后的宁静之中
独自哀悼
轻声哭泣
Gloria
世间和平
午后阳光暖人心
幸福之歌响彻四方
云雀飞舞的山岗是那般耀眼夺目
走上这条坡道
与你一同前往
在这片芳香呛人的青草前
踏出脚步
宛如果实形状的圆形乐器
你所弹奏的悲伤与喜悦
将我的心灵洗礼
在痛楚得到抚慰的此刻
心中满溢着对你的爱
Gloria
某种温柔的情感还不曾褪去
唱响幸福之歌
追寻那份虚幻
为了爱与希望
为了泪水与牺牲
在这耀眼的夜晚和白昼的起始
踏出脚步
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在黑暗中相依为命的 绝望与未来
揭露悲伤的月光 冷冷的映照着
将你给与我的秘密作为路标
歩向蓝色夜晚是静谧
曾经泪流满面的我 依然灰飞烟灭
可还想再爱一次 这个美丽夺目的世界
将此梦想深藏于眼眸之下
直至泪水 滴入我早已被玷污的心中
前一分二十八的歌词翻译
揭露悲伤的月光 冷冷的映照着
将你给与我的秘密作为路标
歩向蓝色夜晚是静谧
曾经泪流满面的我 依然灰飞烟灭
可还想再爱一次 这个美丽夺目的世界
将此梦想深藏于眼眸之下
直至泪水 滴入我早已被玷污的心中
前一分二十八的歌词翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询