音乐现场 日本版
这个寒假偶然在cctv电视指南音乐现场日本版一期节目中看到一个日本女歌手很想知道详细资料,希望有人告诉我她是谁。节目中她是齐耳短发,染成红色,一个人唱有乐器伴奏,双腿随节...
这个寒假偶然在cctv电视指南音乐现场日本版一期节目中看到一个日本女歌手很想知道详细资料,希望有人告诉我她是谁。节目中她是齐耳短发 ,染成红色 ,一个人唱 有乐器伴奏 ,双腿随节奏摆动 让人感觉是在跑步。歌词大概是“亮晶晶的。。钻石。。。水晶吊灯 。。。”感觉字幕中有这些字眼。比较模糊。。。请大家帮忙。
展开
2个回答
展开全部
日本女歌手:堀江由衣
中文名《樱》
日文名《桜见る运命》
作词:有森聡美
作曲:樱井真一
编曲:太田美知彦
歌:堀江由衣
日文歌词大概是这个意思)
与你一同走在这条道上
停在岔口前
抬头仰望樱花 染红了脸颊
你听到了爱的话语吗 来 侧耳倾听吧
一直想要爱你 两人一起跨越时代
两人一起紧紧的握着手 不分离的
命运 不分离
与你在一起时 雨点的声音
似温柔的回响的旋律样演奏
雨停后 樱花引导着
无处不在的连续的街道 来 向着未来前进吧
今日相亲相爱的生活 两人一起度过今日
明日两人一起紧紧的握着手 每一天每一天
命运也、能够跨过
与你相逢的我、仿佛活了过来
一直想要爱你 两人一起跨越时代
两人一起紧紧的握着手 不分离的
命运 不分离
我爱你
终
日文歌词
あなたと歩く この道には
分かれ道など 访れないでしょう
见上げればSAKURAの花が 頬を染めて
爱のコトバ闻いてる ほら、耳を倾けて
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて
ずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの
运命も 离せない…
あなたといると 雨音まで
优しく响く メロディーになるの
雨上がりSAKURAの花が 导いてる
どこまでも続く道 ほら、未来に向かって
今を生きている爱し合う 二人は今日を越えて
明日(あす)も一绪に手を繋ぎ 日々を重ね
运命も 乗り越えて…
あなたに逢うために 私、生まれて来た
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて
ずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの
运命も 离せない…
爱してる .
下载地址
http://podcache.cctv.com/published1/2006/12/19/pub1166494925570.mp3
参考资料:http://hi.baidu.com/%E6%A5%C1%E1/blog/item/516f181b1abdaf1f8718bf15.html
中文名《樱》
日文名《桜见る运命》
作词:有森聡美
作曲:樱井真一
编曲:太田美知彦
歌:堀江由衣
日文歌词大概是这个意思)
与你一同走在这条道上
停在岔口前
抬头仰望樱花 染红了脸颊
你听到了爱的话语吗 来 侧耳倾听吧
一直想要爱你 两人一起跨越时代
两人一起紧紧的握着手 不分离的
命运 不分离
与你在一起时 雨点的声音
似温柔的回响的旋律样演奏
雨停后 樱花引导着
无处不在的连续的街道 来 向着未来前进吧
今日相亲相爱的生活 两人一起度过今日
明日两人一起紧紧的握着手 每一天每一天
命运也、能够跨过
与你相逢的我、仿佛活了过来
一直想要爱你 两人一起跨越时代
两人一起紧紧的握着手 不分离的
命运 不分离
我爱你
终
日文歌词
あなたと歩く この道には
分かれ道など 访れないでしょう
见上げればSAKURAの花が 頬を染めて
爱のコトバ闻いてる ほら、耳を倾けて
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて
ずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの
运命も 离せない…
あなたといると 雨音まで
优しく响く メロディーになるの
雨上がりSAKURAの花が 导いてる
どこまでも続く道 ほら、未来に向かって
今を生きている爱し合う 二人は今日を越えて
明日(あす)も一绪に手を繋ぎ 日々を重ね
运命も 乗り越えて…
あなたに逢うために 私、生まれて来た
ずっと爱して求め合う 二人は时代(とき)を越えて
ずっと一绪に手を繋ぎ 离れないの
运命も 离せない…
爱してる .
下载地址
http://podcache.cctv.com/published1/2006/12/19/pub1166494925570.mp3
参考资料:http://hi.baidu.com/%E6%A5%C1%E1/blog/item/516f181b1abdaf1f8718bf15.html
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询