1个回答
展开全部
【A9】光环 (コロナ)歌词(罗、日、中)
作词:将 作曲:アリス九号
ta.e.na.i.a.ra.so.i.no.na.ka
绝えない 争いの中
i.no.chi.wa.i.ma.ma.ku.o.a.ke
命は 今幕を明け
a.i.wa.hi.to.o.tsu.na.gi
爱は 人を繋ぎ
te.n.wa.hi.to.o.a.i.sa.zu.ni
天は 人を爱さずに
se.ka.i.wa.sa.wa.ga.si.ku.te
世界は 騒がしくて
pe.su.o.mi.da.sa.re.te.i.ta
ペースを 乱されて いた
u.chu.u.wa.fu.ka.i.a.o.i.sa.de
宇宙は 深い碧さで
ko.kyu.u.o.bo.ku.ni.a.ta.e.na.i
呼吸を 仆に与えない
i.tsu.ka.ki.mi.to.de.a.i
いつか 君と出会い
yu.me.ga.ma.ku.o.to.ji.te.mo
梦が 幕を闭じても
bo.ku.o.ya.sa.si.ku.tsu.tsu.mu
仆を 优しく包む
hi.ka.ri.de.a.tte.ho.si.i.ka.ra
光であって欲しいから
i.si.ki.wa.chi.he.i.o.ko.e
意识は 地平を越え
ko.to.ba.wa.a.na.ta.no.mo.to.e
言叶は あなたのもとへ
hi.ri.ki.na.ko.no.u.ta.ko.e.de
非力な この歌声で
da.re.ka.ga.su.ku.e.ma.su.yo.u.ni
谁かが 救えますように
hi.ka.ri.no.ma.n.na.ka.de
光の真ん中で
da.ki.si.me.ra.re.ta.ra
抱き缔め られたら
ko.ko.ro.wa.ka.ra.da.o.ha.na.re.e.i.e.n.ni
心は体を离れ 永远に
to.ke.a.tte.i.ta.i
溶けあっていたい
chi.ka.u.yo.i.tsu.ma.de.mo
誓うよ いつまでも
to.o.ku.ni.i.ku.wa.si.na.i.to
远くに行きはしないと
mo.si.te.ga.ha.na.re.ta.to.si.te.mo
もし手が 离れたとしても
do.ko.ma.de.mo.tsu.na.gi.yu.ku.ka.ra.ne
どこまでも繋ぎ行くからね
chi.kyu.u.no.ri.n.ka.ku.ni
地球の 轮郭に
ya.sa.si.sa.o.mi.tsu.ke.ta
优しさを见つけた。
hi.ka.ri.no.ma.n.na.ka.de
光の真ん中で
ka.na.de.ta.o.to.ta.chi.wa
奏でた 音达は
i.tsu.de.mo.so.ba.ni.i.te.ku.re.ta
いつでも傍に居てくれた
a.i.si.ta.a.na.ta.e
爱した あなたへ
yu.me.yo.ka.ko.yo.su.gi.sa.ri.si.hi.bi.yo
梦よ 过去よ 过ぎ去りし日々よ
a.me.yo.ku.mo.yo.so.no.a.to.no.ni.ji.yo
雨よ 云よ その后の虹よ
a.i.wa.hi.to.o.tsu.na.gi
爱は 人を繋ぎ
te.n.wa.hi.to.o.a.i.sa.zu.ni
天は 人を爱さずに
ta.e.na.i.ka.n.jo.u.no.u.zu
绝えない 感情の涡
i.no.chi.wa.i.ma.ma.ku.o.a.ke.ta
命は 今幕を 明けた
--------------------------------------------------------------------------------
在无休止的争斗中 生命现在揭幕
爱将人连系起来 天从不怜悯人们
世界处於嘈杂中 被扰乱的和平
宇宙是在深不可测的蓝 没有给予我呼吸
不知不觉遇到你 梦也要闭幕
我是想被温柔的光包围著吗?
意识越过地平 给最初的你的说话
用这无力的歌声 像谁也能被拯救一样
在光的正中央 如果被抱紧
心离开了身体 想永远地与你融合
在此立誓 永远不会远去
即使这只手离去了 无论去哪都会碰肩同行
在地球的轮廓上 发现到和善
在光的正中央 鸣奏著的声音
无论何时都守在身旁 我爱著的你
不论是在梦中 在过去 在过去了的每一天 在雨中 在云海中 以至在那之后的彩虹中
爱将人连系起来 天从不怜悯人们
在不会断绝的感情旋涡中 生命现在揭幕
【A9篇】~春夏秋冬歌词(罗马、中文、日文)~
春夏秋冬
ha.ru.wa.mi.mi.wo.na.de.te
春は耳を抚でて
na.tsu.wa.ka.mi.wo.so.yo.gu
夏は髪をそよぐ
a.ki.no.so.me.ta.i.ro.ni
秋の染めた色に
fu.yu.ni.ta.chi.tsu.ku.su
冬に立ち尽くす
mu.ryo.ku.da.tta bo.ku.ra.wa
无力だった 仆らは、
shyu.da.n.wo.sa.ga.si.te.i.ta
手段を探していた
ji.bu.n.ga.to.bu.da.ke.no
自分が飞ぶだけの
a.si.ta.e.no.tsu.ba.sa.wo
明日への翼を
yu.re.te yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて 揺られて 羽ばたける时まで
fu.i.ni. o.chi.ta si.se.n.no.sa.ki
不意に 落ちた 视线の先
do.ko.e do.ko.ma.de a.ru.ke.ba
どこへ どこまで 歩けば
fu.sa.i.de.i.ta be.ro.a.no.yo.ru.ni.mo
塞いでいた ベロアの夜にも
ma.ba.yu.ku.te ko.kyu.u.su.ra.de.ki.na.i
眩くて、 呼吸すらできない
ka.ga.ya.ke.ru ko.no.ha.bi.wa
辉ける この日々は
ha.ru.ni.sa.i.ta.yu.me.wa
春に咲いた梦を
na.tau.ni.yu.me.mi.te.ta
夏に梦见てた
a.ki.ni.o.mo.pi.me.gu.ri
秋に思ぴ巡り
fu.yu.wa.ko.ta.e.sa.ga.si.te
冬は答え探して
bo.ku.ra.ga.ka.i.ta
仆らが描いた
ma.ra.i.yo.so.u.zu.wo
未来予想図を
ki.a.wa.ni.to.bi.ta.ku.te
気?に飞びたくて
o.mo.i.ka.i.ta
思い描いた
yu.re.te yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて、 揺られて、 羽ばたける时まで
i.tsu.ka. i.tsu.ma.de wa.ra.e.ma.su.ka
何时か、 何时まで 笑えますか?
do.ko.e do.ko.ma.de ha.si.tte
どこへ、 どこまで 走って...
ha.ru.ga.ki.ta.ra o.wa.ka.re.ta.ne.to tsu.bu.a.i.ta
春が来たら お别れだね、と ?いた
go.go.no.ka.e.ri.mi.chi
午后の帰り道
ko.no.yu.me.wa o.wa.ra.se.ta.ku.na.i
この梦は 终わらせたくない
ka.ne.no.na.ru o.to.no.si.ta
钟の鸣る 音の下
yu.re.te. yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて、 揺られて、 羽ばたける时まで
ko.e.wa. ki.mi.ni to.do.ki.ma.su.ka
声は、 君に、 届きますか?
so.ra.ni hi.bi.ku u.ta.ko.e.wo
空に 响く 歌声を
yu.ra.re.te.ta chi.i.sa.na.o.mo.i.wa
揺られてた、 小さな想いは
o.o.zo.ra..ni. yu.me.wo.ka.ku.ka.ra
大空に 梦を描くから
ko.no.yu.me.wa o.wa.ra.se.ta.na.i
この梦は 终わらせた无い
ko.to.ba.wa mo.u.i.ra.na.i
言叶は もう要らない
a.su.wa na.i.ka.mo.si.re.na.i
明日は 无いかもしれない
i.ma.da.ka.ra ko.ko.ro.ka.ra.i.e.ru.yo
今だから 心から言えるよ
ki.tto. ta.do.ri.tsu.ku.ba.shyo.e
きっと 辿り着く场所へ
ki.mi.to i.re.ru.yo.u.ni
君と 居れるように
春天抚摸耳朵 夏天头发轻轻晃动
秋天染了的颜色 站立至冬天
无力的 我们 在寻找任何手段
只是自己飞走了
飞去明天的翅膀
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
突然 视线落在 前方
哪里 要去哪里
堵住了 天鹅绒般的夜晚
眩目得 连呼吸都有点困难
光芒万丈的 这些日子
春天盛开的梦 夏天做的梦
秋天不停的思考著 冬天寻找答案
我们描绘了 未来的预想图
想飞
在心中描绘
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
不知不觉 到了什麼时候 才能展开笑颜
哪里 要跑去哪里
如果春天来了 就是离别和哭泣
下午的归途
不想这个梦 随之结束
在钟响的 声音下
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
声音能传达给你吗?
在天空 回响的 歌声
被摇动了的 细小的构思
在天空里 描绘著梦想
这个梦 不会结束
言词 都不需要了
明天 说不定会一无所有
现在 只能由衷地说
最后 一定能去到想去的地方
与你在一起
【A9篇】~Fantasy歌词(罗马、中文、日文)~
作词:将 作曲:アリス九号
si.si.za.wa ma.ta. ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.ni.na.mi.da.o.a.ta.e.ta
狮子座は また 瞬いて この地に涙を与えた
a.no.hi.ka.ra.ko.no.se.na.ka.wa.ka.ta.ha.ne.o.na.ku.si.ta.ma.ma
あの日から この背中は 形翼を失くしたまま
yo.ru.ga.a.ke.ho.si.ho.si.ka.ra.no.ki.o.ku.wa.u.tsu.re.te.yu.ku
夜が明け 星々からの记忆は 薄れてゆく
ko.no.so.ra.mo.ko.no.u.ta.mo.na.ze.da.ro.u
此の空も 此の歌も 何故だろう?
i.ro.o.na.ku.si.o.to.o.na.ku.si.ri.a.ru.ja.na.i
色を亡くし 音を亡くし リアルじゃない
ki.mi.no.yu.me.wa.po.ku.o.tsu.tsu.mi.ho.si.ni.na.tte.na.ri.tsu.zu.ke.te.i.ru
君の梦は 仆を包み 星になって 鸣り続けている
ho.si.wa.ma.ta.ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.wa.na.mi.da.o.ta.ta.e.te
星空は また瞬いて この地は涙を讃えて
ka.ke.ta.to.ki.wa.hi.ka.ri.o.ha.na.chi.ki.mi.no.i.na.i.ko.no.se.ka.i.wa.gen.so.u
駆けた时は 光を放ち 君のいない この世界は「幻想」
ki.mi.no.se.i.da.yo.mu.ne.ga.i.ta.mu.no.wa
君の せいだよ 胸が痛むのは
ha.e.n.wa.i.ma.mo.sa.sa.tte
破片は 今も刺さって
ko.no.ha.na.mo.a.no.to.ri.mo.ka.ze.mo.tsu.ki.mo.to.ki.o.to.me.te
この花も、あの鸟も、风も、月も、时を止めて
me.o.to.ji.te.ma.ne.o.si.te.mo.mu.na.si.ku.te
目を闭じて 真似をしても 虚しくて
ha.i.ni.na.tta.ki.mi.wa.to.te.mo.chi.i.sa.ka.tta
灰になった 君はとても 小さかった
wa.ke.na.i.yo.ko.no.se.ka.i.wa.ku.ru.tte.i.ta.da.ro.u.ya.su.ra.ka.ni.a~
解けないよ この世界は 狂っていただろう? 安らかに あぁ
ho.si.so.ra.wa.ma.ta.ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.ha.na.mi.da.o.ta.ta.e.te
星空は また瞬いて この地は涙を讃えて
ka.ke.ta.to.ki.wa.hi.ka.ri.o.ha.na.chi.ki.mi.no.i.na.i.ko.no.se.ka.i.wa.gen.so.u
駆けた时は 光を放ち 君のいない この世界は「幻想」
do.re.da.ke.ta.tsu.da.ro.u.ho.si.ga.na.ga.re.te.ka.ra
どれだけ 経つだろう、星が 流れてから…
so.si.te.ko.ko.de.ka.ki.na.ra.su.da.ro.u.ki.mi.no.ku.re.ta.ko.no.o.mo.i.wa.e.i.e.n
そして ここで、掻き鸣らすだろう 君のくれた この想いは 「永远」
a.no.hi.ka.ra.ko.no.se.na.ka.wa.ka.ta.ha.ne.o.na.ku.si.ta.ma.ma
あの日 から この背中は 形翼を 失くしたまま
狮子座 再一次 闪烁不定 泪滴给与这片大地
从那天起 这背后 失去了形态的翼
夜晚的结束 从星星那儿的记忆也开始暗淡下来
这个天空 还有这首歌 到底是为什麼?
失去了色彩 失去了声音 都不是真实的
你的梦包围著我 并成为星星持续在鸣响著
星空 再一次 闪烁不定 泪滴颂赞这片大地
在驱动之时 光发放出来 在这个没有你的世界是「fantasy」
原因在於你 使我的胸怀感到疼痛
现在仍被碎片刺著
这些花, 那些鸟, 还有风和月亮都把时间停止了
尽管闭上眼睛 模仿空虚的感觉
变成了灰色的你 其实非常渺小
不能解释的这个世界是不是会变得失常的? 是令人平静的吧
星空 再一次 闪烁不定 泪滴颂赞这片大地
在驱动之时 光发放出来 在这个没有你的世界是「fantasy」
多少事都会过去,就在星星流过之后
并在这里弹奏著 你给予的感情是「永远」的
从那天起 这背后 失去了形态的翼
【A9篇】~暗ニ散ル桜歌词 (罗马)~
罗马
sakura maichiru kisetsu ni
kunou kara nigedashita hanashi, aa
koe wo koroshi owari matsu
daremo boku wo mite kurenakute
dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.
yume de mita 'kore kara' to nijinde kakenai tegami
yami dake ga yasashikute tsurakute hitomi wo tsubutteta
atari no keshiki ni mi wo hisome, najimu iro ha mitsukanakute
semete yoru no yami ni dake kakurete kiete shimaou to
te wo kaketa
dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.
shuumaku no kane ga naru hakanai yume kara sameta
sayounara itoshii hito harukaze ga boku wo yurashiteta
sakura ga susurinaku koro
【A9篇】~圣者のパレード歌词(罗马、日文)~
日文
作词:将 作曲:アリス九号.
The saint threw tears.
However,she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.
気が付けば仆らは 独りで灰色の空に
祈りを捧げていたね 儚い梦の続きを愿って
只、缲り返すカレンダー 枯れた草に眠りを
光よ 母よ 仆らは手段を无くし
涙した圣者のように 行き场を探して
この果てない青空に 仆は探していた 君のこと
梦のような时间だね 君と过ごして居た日々は
…こぼれた涙はきっと仆が拭うから。
加速し、流れて、仆らは何を见つけ
何処に行くの?流れてくの? 行き场を探して
この掌の中に 仆は见つけだした 君のこと
歩き出した少年は 少し耻ずかしそうに笑った
…こぼれた雫はやがて海へと还って。
また笑える日が来ると 君と信じていた 日々へ…。
罗马
seija no parade
Words: Shou
Music: alice nine
The saint thew tears.
However, she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.
ki ga tsukeba bokura wa hitori de haiiro no sora ni
inori wo sasagete ita ne hakanai yume no tsuzuki wo negatte
tada, kurikaesu calendar kareta kusa ni nemuri wo
hikari yo haha yo bokura wa shuudan o nakushi
namida shita seija no you ni yukiba wo sagashite
kono hatenai aozora ni boku wa sagashiteita kimi no koto
yume no you na jikan da ne kimi to sugoshiteita hibi wa
...koboreta namida wa kitto boku ga nuguu kara.
kazoku shi, nagarete, bokura wa nani o mitsuke
doko ni yuku no? nagareteku no ? yukiba wo sagashite
kono tenohira no naka ni boku wa mitsukedashita kimi no koto
arukidashita shonen wa sukoshi hazukashisou ni waratta
...koboreta shizuku wa yagate umi he to kaette.
mata waraeru hi ga kuru to kimi to shinjiteita hibi he....
无限之花
沉睡在森林中的莲花
摇晃著
在这地方
发现了重要的东西
永远都这麼重要
晚上的房间既黑暗又沉重
就只有一个人 无力 变得厌恶
要是忽然想起你 泪就不期然流了下来
呜奏的声音和诗 全部都想传达给你
花摇曳了 颤动了
肩膀 细小的手 现在紧握著
我们 消失也好 离开也好
再一次 再见
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
如果 你被挪开
同在一起是多麼容易的事吧?
爱你的意义不会变
呼吸 也都断绝
呜奏的声音和诗 全部都想传达给你
就在这里
世界的边缘 温柔的声音 自夸能超越时间 确实的东西等等 甚麼都没有
现在在这里向你发誓
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
这场雨就像不会枯萎的眼泪
滔滔不绝的爱 永远的包围著你
那无限之花开放的时候
我们 消失也好 离开也好
再一次 再见
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
在月光下摇晃
那双生的花开了
像抱著不会消失的痛楚 依靠在一起的俩人
我也是A9饭~太长了,百度不让发了~~
作词:将 作曲:アリス九号
ta.e.na.i.a.ra.so.i.no.na.ka
绝えない 争いの中
i.no.chi.wa.i.ma.ma.ku.o.a.ke
命は 今幕を明け
a.i.wa.hi.to.o.tsu.na.gi
爱は 人を繋ぎ
te.n.wa.hi.to.o.a.i.sa.zu.ni
天は 人を爱さずに
se.ka.i.wa.sa.wa.ga.si.ku.te
世界は 騒がしくて
pe.su.o.mi.da.sa.re.te.i.ta
ペースを 乱されて いた
u.chu.u.wa.fu.ka.i.a.o.i.sa.de
宇宙は 深い碧さで
ko.kyu.u.o.bo.ku.ni.a.ta.e.na.i
呼吸を 仆に与えない
i.tsu.ka.ki.mi.to.de.a.i
いつか 君と出会い
yu.me.ga.ma.ku.o.to.ji.te.mo
梦が 幕を闭じても
bo.ku.o.ya.sa.si.ku.tsu.tsu.mu
仆を 优しく包む
hi.ka.ri.de.a.tte.ho.si.i.ka.ra
光であって欲しいから
i.si.ki.wa.chi.he.i.o.ko.e
意识は 地平を越え
ko.to.ba.wa.a.na.ta.no.mo.to.e
言叶は あなたのもとへ
hi.ri.ki.na.ko.no.u.ta.ko.e.de
非力な この歌声で
da.re.ka.ga.su.ku.e.ma.su.yo.u.ni
谁かが 救えますように
hi.ka.ri.no.ma.n.na.ka.de
光の真ん中で
da.ki.si.me.ra.re.ta.ra
抱き缔め られたら
ko.ko.ro.wa.ka.ra.da.o.ha.na.re.e.i.e.n.ni
心は体を离れ 永远に
to.ke.a.tte.i.ta.i
溶けあっていたい
chi.ka.u.yo.i.tsu.ma.de.mo
誓うよ いつまでも
to.o.ku.ni.i.ku.wa.si.na.i.to
远くに行きはしないと
mo.si.te.ga.ha.na.re.ta.to.si.te.mo
もし手が 离れたとしても
do.ko.ma.de.mo.tsu.na.gi.yu.ku.ka.ra.ne
どこまでも繋ぎ行くからね
chi.kyu.u.no.ri.n.ka.ku.ni
地球の 轮郭に
ya.sa.si.sa.o.mi.tsu.ke.ta
优しさを见つけた。
hi.ka.ri.no.ma.n.na.ka.de
光の真ん中で
ka.na.de.ta.o.to.ta.chi.wa
奏でた 音达は
i.tsu.de.mo.so.ba.ni.i.te.ku.re.ta
いつでも傍に居てくれた
a.i.si.ta.a.na.ta.e
爱した あなたへ
yu.me.yo.ka.ko.yo.su.gi.sa.ri.si.hi.bi.yo
梦よ 过去よ 过ぎ去りし日々よ
a.me.yo.ku.mo.yo.so.no.a.to.no.ni.ji.yo
雨よ 云よ その后の虹よ
a.i.wa.hi.to.o.tsu.na.gi
爱は 人を繋ぎ
te.n.wa.hi.to.o.a.i.sa.zu.ni
天は 人を爱さずに
ta.e.na.i.ka.n.jo.u.no.u.zu
绝えない 感情の涡
i.no.chi.wa.i.ma.ma.ku.o.a.ke.ta
命は 今幕を 明けた
--------------------------------------------------------------------------------
在无休止的争斗中 生命现在揭幕
爱将人连系起来 天从不怜悯人们
世界处於嘈杂中 被扰乱的和平
宇宙是在深不可测的蓝 没有给予我呼吸
不知不觉遇到你 梦也要闭幕
我是想被温柔的光包围著吗?
意识越过地平 给最初的你的说话
用这无力的歌声 像谁也能被拯救一样
在光的正中央 如果被抱紧
心离开了身体 想永远地与你融合
在此立誓 永远不会远去
即使这只手离去了 无论去哪都会碰肩同行
在地球的轮廓上 发现到和善
在光的正中央 鸣奏著的声音
无论何时都守在身旁 我爱著的你
不论是在梦中 在过去 在过去了的每一天 在雨中 在云海中 以至在那之后的彩虹中
爱将人连系起来 天从不怜悯人们
在不会断绝的感情旋涡中 生命现在揭幕
【A9篇】~春夏秋冬歌词(罗马、中文、日文)~
春夏秋冬
ha.ru.wa.mi.mi.wo.na.de.te
春は耳を抚でて
na.tsu.wa.ka.mi.wo.so.yo.gu
夏は髪をそよぐ
a.ki.no.so.me.ta.i.ro.ni
秋の染めた色に
fu.yu.ni.ta.chi.tsu.ku.su
冬に立ち尽くす
mu.ryo.ku.da.tta bo.ku.ra.wa
无力だった 仆らは、
shyu.da.n.wo.sa.ga.si.te.i.ta
手段を探していた
ji.bu.n.ga.to.bu.da.ke.no
自分が飞ぶだけの
a.si.ta.e.no.tsu.ba.sa.wo
明日への翼を
yu.re.te yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて 揺られて 羽ばたける时まで
fu.i.ni. o.chi.ta si.se.n.no.sa.ki
不意に 落ちた 视线の先
do.ko.e do.ko.ma.de a.ru.ke.ba
どこへ どこまで 歩けば
fu.sa.i.de.i.ta be.ro.a.no.yo.ru.ni.mo
塞いでいた ベロアの夜にも
ma.ba.yu.ku.te ko.kyu.u.su.ra.de.ki.na.i
眩くて、 呼吸すらできない
ka.ga.ya.ke.ru ko.no.ha.bi.wa
辉ける この日々は
ha.ru.ni.sa.i.ta.yu.me.wa
春に咲いた梦を
na.tau.ni.yu.me.mi.te.ta
夏に梦见てた
a.ki.ni.o.mo.pi.me.gu.ri
秋に思ぴ巡り
fu.yu.wa.ko.ta.e.sa.ga.si.te
冬は答え探して
bo.ku.ra.ga.ka.i.ta
仆らが描いた
ma.ra.i.yo.so.u.zu.wo
未来予想図を
ki.a.wa.ni.to.bi.ta.ku.te
気?に飞びたくて
o.mo.i.ka.i.ta
思い描いた
yu.re.te yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて、 揺られて、 羽ばたける时まで
i.tsu.ka. i.tsu.ma.de wa.ra.e.ma.su.ka
何时か、 何时まで 笑えますか?
do.ko.e do.ko.ma.de ha.si.tte
どこへ、 どこまで 走って...
ha.ru.ga.ki.ta.ra o.wa.ka.re.ta.ne.to tsu.bu.a.i.ta
春が来たら お别れだね、と ?いた
go.go.no.ka.e.ri.mi.chi
午后の帰り道
ko.no.yu.me.wa o.wa.ra.se.ta.ku.na.i
この梦は 终わらせたくない
ka.ne.no.na.ru o.to.no.si.ta
钟の鸣る 音の下
yu.re.te. yu.ra.re.te ha.ba.ta.ke.ru.to.ki.ma.de
揺れて、 揺られて、 羽ばたける时まで
ko.e.wa. ki.mi.ni to.do.ki.ma.su.ka
声は、 君に、 届きますか?
so.ra.ni hi.bi.ku u.ta.ko.e.wo
空に 响く 歌声を
yu.ra.re.te.ta chi.i.sa.na.o.mo.i.wa
揺られてた、 小さな想いは
o.o.zo.ra..ni. yu.me.wo.ka.ku.ka.ra
大空に 梦を描くから
ko.no.yu.me.wa o.wa.ra.se.ta.na.i
この梦は 终わらせた无い
ko.to.ba.wa mo.u.i.ra.na.i
言叶は もう要らない
a.su.wa na.i.ka.mo.si.re.na.i
明日は 无いかもしれない
i.ma.da.ka.ra ko.ko.ro.ka.ra.i.e.ru.yo
今だから 心から言えるよ
ki.tto. ta.do.ri.tsu.ku.ba.shyo.e
きっと 辿り着く场所へ
ki.mi.to i.re.ru.yo.u.ni
君と 居れるように
春天抚摸耳朵 夏天头发轻轻晃动
秋天染了的颜色 站立至冬天
无力的 我们 在寻找任何手段
只是自己飞走了
飞去明天的翅膀
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
突然 视线落在 前方
哪里 要去哪里
堵住了 天鹅绒般的夜晚
眩目得 连呼吸都有点困难
光芒万丈的 这些日子
春天盛开的梦 夏天做的梦
秋天不停的思考著 冬天寻找答案
我们描绘了 未来的预想图
想飞
在心中描绘
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
不知不觉 到了什麼时候 才能展开笑颜
哪里 要跑去哪里
如果春天来了 就是离别和哭泣
下午的归途
不想这个梦 随之结束
在钟响的 声音下
摇动著 摇动著 直至能振翅高飞
声音能传达给你吗?
在天空 回响的 歌声
被摇动了的 细小的构思
在天空里 描绘著梦想
这个梦 不会结束
言词 都不需要了
明天 说不定会一无所有
现在 只能由衷地说
最后 一定能去到想去的地方
与你在一起
【A9篇】~Fantasy歌词(罗马、中文、日文)~
作词:将 作曲:アリス九号
si.si.za.wa ma.ta. ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.ni.na.mi.da.o.a.ta.e.ta
狮子座は また 瞬いて この地に涙を与えた
a.no.hi.ka.ra.ko.no.se.na.ka.wa.ka.ta.ha.ne.o.na.ku.si.ta.ma.ma
あの日から この背中は 形翼を失くしたまま
yo.ru.ga.a.ke.ho.si.ho.si.ka.ra.no.ki.o.ku.wa.u.tsu.re.te.yu.ku
夜が明け 星々からの记忆は 薄れてゆく
ko.no.so.ra.mo.ko.no.u.ta.mo.na.ze.da.ro.u
此の空も 此の歌も 何故だろう?
i.ro.o.na.ku.si.o.to.o.na.ku.si.ri.a.ru.ja.na.i
色を亡くし 音を亡くし リアルじゃない
ki.mi.no.yu.me.wa.po.ku.o.tsu.tsu.mi.ho.si.ni.na.tte.na.ri.tsu.zu.ke.te.i.ru
君の梦は 仆を包み 星になって 鸣り続けている
ho.si.wa.ma.ta.ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.wa.na.mi.da.o.ta.ta.e.te
星空は また瞬いて この地は涙を讃えて
ka.ke.ta.to.ki.wa.hi.ka.ri.o.ha.na.chi.ki.mi.no.i.na.i.ko.no.se.ka.i.wa.gen.so.u
駆けた时は 光を放ち 君のいない この世界は「幻想」
ki.mi.no.se.i.da.yo.mu.ne.ga.i.ta.mu.no.wa
君の せいだよ 胸が痛むのは
ha.e.n.wa.i.ma.mo.sa.sa.tte
破片は 今も刺さって
ko.no.ha.na.mo.a.no.to.ri.mo.ka.ze.mo.tsu.ki.mo.to.ki.o.to.me.te
この花も、あの鸟も、风も、月も、时を止めて
me.o.to.ji.te.ma.ne.o.si.te.mo.mu.na.si.ku.te
目を闭じて 真似をしても 虚しくて
ha.i.ni.na.tta.ki.mi.wa.to.te.mo.chi.i.sa.ka.tta
灰になった 君はとても 小さかった
wa.ke.na.i.yo.ko.no.se.ka.i.wa.ku.ru.tte.i.ta.da.ro.u.ya.su.ra.ka.ni.a~
解けないよ この世界は 狂っていただろう? 安らかに あぁ
ho.si.so.ra.wa.ma.ta.ma.ba.ta.i.te.ko.no.chi.ha.na.mi.da.o.ta.ta.e.te
星空は また瞬いて この地は涙を讃えて
ka.ke.ta.to.ki.wa.hi.ka.ri.o.ha.na.chi.ki.mi.no.i.na.i.ko.no.se.ka.i.wa.gen.so.u
駆けた时は 光を放ち 君のいない この世界は「幻想」
do.re.da.ke.ta.tsu.da.ro.u.ho.si.ga.na.ga.re.te.ka.ra
どれだけ 経つだろう、星が 流れてから…
so.si.te.ko.ko.de.ka.ki.na.ra.su.da.ro.u.ki.mi.no.ku.re.ta.ko.no.o.mo.i.wa.e.i.e.n
そして ここで、掻き鸣らすだろう 君のくれた この想いは 「永远」
a.no.hi.ka.ra.ko.no.se.na.ka.wa.ka.ta.ha.ne.o.na.ku.si.ta.ma.ma
あの日 から この背中は 形翼を 失くしたまま
狮子座 再一次 闪烁不定 泪滴给与这片大地
从那天起 这背后 失去了形态的翼
夜晚的结束 从星星那儿的记忆也开始暗淡下来
这个天空 还有这首歌 到底是为什麼?
失去了色彩 失去了声音 都不是真实的
你的梦包围著我 并成为星星持续在鸣响著
星空 再一次 闪烁不定 泪滴颂赞这片大地
在驱动之时 光发放出来 在这个没有你的世界是「fantasy」
原因在於你 使我的胸怀感到疼痛
现在仍被碎片刺著
这些花, 那些鸟, 还有风和月亮都把时间停止了
尽管闭上眼睛 模仿空虚的感觉
变成了灰色的你 其实非常渺小
不能解释的这个世界是不是会变得失常的? 是令人平静的吧
星空 再一次 闪烁不定 泪滴颂赞这片大地
在驱动之时 光发放出来 在这个没有你的世界是「fantasy」
多少事都会过去,就在星星流过之后
并在这里弹奏著 你给予的感情是「永远」的
从那天起 这背后 失去了形态的翼
【A9篇】~暗ニ散ル桜歌词 (罗马)~
罗马
sakura maichiru kisetsu ni
kunou kara nigedashita hanashi, aa
koe wo koroshi owari matsu
daremo boku wo mite kurenakute
dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.
yume de mita 'kore kara' to nijinde kakenai tegami
yami dake ga yasashikute tsurakute hitomi wo tsubutteta
atari no keshiki ni mi wo hisome, najimu iro ha mitsukanakute
semete yoru no yami ni dake kakurete kiete shimaou to
te wo kaketa
dare mo kare mo hitei shita, kyozetsu shita.
shuumaku no kane ga naru hakanai yume kara sameta
sayounara itoshii hito harukaze ga boku wo yurashiteta
sakura ga susurinaku koro
【A9篇】~圣者のパレード歌词(罗马、日文)~
日文
作词:将 作曲:アリス九号.
The saint threw tears.
However,she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.
気が付けば仆らは 独りで灰色の空に
祈りを捧げていたね 儚い梦の続きを愿って
只、缲り返すカレンダー 枯れた草に眠りを
光よ 母よ 仆らは手段を无くし
涙した圣者のように 行き场を探して
この果てない青空に 仆は探していた 君のこと
梦のような时间だね 君と过ごして居た日々は
…こぼれた涙はきっと仆が拭うから。
加速し、流れて、仆らは何を见つけ
何処に行くの?流れてくの? 行き场を探して
この掌の中に 仆は见つけだした 君のこと
歩き出した少年は 少し耻ずかしそうに笑った
…こぼれた雫はやがて海へと还って。
また笑える日が来ると 君と信じていた 日々へ…。
罗马
seija no parade
Words: Shou
Music: alice nine
The saint thew tears.
However, she was laughed.
There must be all nothing
I wished forever.
ki ga tsukeba bokura wa hitori de haiiro no sora ni
inori wo sasagete ita ne hakanai yume no tsuzuki wo negatte
tada, kurikaesu calendar kareta kusa ni nemuri wo
hikari yo haha yo bokura wa shuudan o nakushi
namida shita seija no you ni yukiba wo sagashite
kono hatenai aozora ni boku wa sagashiteita kimi no koto
yume no you na jikan da ne kimi to sugoshiteita hibi wa
...koboreta namida wa kitto boku ga nuguu kara.
kazoku shi, nagarete, bokura wa nani o mitsuke
doko ni yuku no? nagareteku no ? yukiba wo sagashite
kono tenohira no naka ni boku wa mitsukedashita kimi no koto
arukidashita shonen wa sukoshi hazukashisou ni waratta
...koboreta shizuku wa yagate umi he to kaette.
mata waraeru hi ga kuru to kimi to shinjiteita hibi he....
无限之花
沉睡在森林中的莲花
摇晃著
在这地方
发现了重要的东西
永远都这麼重要
晚上的房间既黑暗又沉重
就只有一个人 无力 变得厌恶
要是忽然想起你 泪就不期然流了下来
呜奏的声音和诗 全部都想传达给你
花摇曳了 颤动了
肩膀 细小的手 现在紧握著
我们 消失也好 离开也好
再一次 再见
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
如果 你被挪开
同在一起是多麼容易的事吧?
爱你的意义不会变
呼吸 也都断绝
呜奏的声音和诗 全部都想传达给你
就在这里
世界的边缘 温柔的声音 自夸能超越时间 确实的东西等等 甚麼都没有
现在在这里向你发誓
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
这场雨就像不会枯萎的眼泪
滔滔不绝的爱 永远的包围著你
那无限之花开放的时候
我们 消失也好 离开也好
再一次 再见
时光流逝 所有事物都会改变?
我们二人在盛放中不变 永远地
在月光下摇晃
那双生的花开了
像抱著不会消失的痛楚 依靠在一起的俩人
我也是A9饭~太长了,百度不让发了~~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询