初级韩语问题求答!可继续加分!谢谢~~

1)학생들을위해설립한도... 1)학생들을 위해 설립한 도서관이다.
“해”表示?
2)이 열람실은 책을 배치한 열람실보다 늦게까지 개방한다.
“늦게까지”表示“开放持续得较长”,那么“较晚开放”怎么说?
3)만큼 麻烦解析
4)우리 학교에 한국어 학과가 개설되었습니다.
为什么是에 不是에서? 表示动作进行的地点不是用 에서么?
5)-에 따라 与-면서 的不同
两者都有“随着….”的意思
“随着经济的发达,私家轿车越来越多。”
경제가 발달하면서 자가용이 많아졌다.
경제의 발전에 따라자가용이 많아졌다.
这两个都对吗?还是?
6)随着社会的发展…….(사회의 발전에 따라 …./사회가 발전되 면서….)
这两个都对吗?还是?
7)더 和더욱的不同?
8)밖에 和외에 的不同?
9)눈을 볼 수 있게 빨리 겨울이 왔으면 좋겠다.
这个读不通,麻烦解析一下。
10)이승: “천고마비”가 무슨 뜻입니까?
改成间接引语:이승은 천고마비가 무슨 뜻이느냐고 물었다.
改对了不?
11)在我看来,洪艳婷是美女。
나에게 홍연정은 “미녀”로 보인다.
나에게는 홍연정 씨가 “미녀”로 보인다.
哪个对?为什么?
展开
 我来答
xiwen_ren
2009-03-16 · TA获得超过170个赞
知道小有建树答主
回答量:165
采纳率:0%
帮助的人:108万
展开全部
我语法也不好,但有一些还是可以回答一下。
1)학생들을 위해 설립한 도서관이다.
위하다=>위해..为了学生们设立的图书馆。。
2)늦게 개방할거다 把까지去掉就可以了,加将来的失态
3)만큼程度的意思,比如说나도 한국어 도 못하지만 내가 할 수 있는 만큼 대답할거야..
4)에 에서 这两个我有点说不明白,你看看这里韩国人的回答吧,
http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=110104&eid=/2sLDiJok7/k2hu0BGXMiiXeelk7AFO1&qb=7JeQIOyXkOyEnA==&enc=utf8&pid=fkyMndoi5UZssbH3dl8sss--162743&sid=SbyOGcxwvEkAADFAc5Y
5)这两个따라的跟随除了时间还有行为动作的跟随,上午看电视时候看到一句너의 모습 따라 와네요.
而면서 更多的是表示同时发生,当然还有其他的表示听说的事实。。
6)中文翻译会很自由,也比较容易理解:随着社会的发展,----社会发展的同时。。
7)더 和더욱,你从对应的中文上就能看出来,더是更,多,再。而더욱 미 是弥的意思,汉语有老而弥坚等词。意思差不多,我感觉第二个意思更强烈。
更上一层楼 gèngshàngyīcénglóu
【성어】 더욱 멀리 볼려면 더욱 높이 올라 가야 한다;
(1) 한 단계 더 높이다. 진일보하다.
(2) 양자를 비교하니 후자가 전자보다 더 좋다.
8) 这个问题没有意义,没有什么区别,一个是汉语词,一个是韩语词,外 wài 밖 외.
但밖에应用的更加广泛,而且还有其他的意思例如-밖에는 只有,仅仅。你可以查一下字典吧。
9) 눈을 볼 수 있게 빨리 겨울이 왔으면 좋겠다.
我个人觉得这个빨리放在冬天后面的话就好理解了。前面的”能看到雪的”修饰冬天,“快点”状语修饰后面的动词“到来”。
10)这个错了,名词的话~(이)냐고 하다,你可以参照这个网页.动词才是~느냐고 하다
http://kin.naver.com/detail/detail.php?d1id=11&dir_id=111403&eid=aU9DF1pcIcWgtp6Rt1f1hpxsezcx5DBe&qb=tMCzxLDt&enc=euc-kr
11)第二个是对的.
按照语法来说,主语(我的看法)从句(洪艳玲,从句的主语)。。

如有不正确的,请高人加以矫正吧呵呵。啊,累死我了
chamyiser
2009-03-15 · TA获得超过1207个赞
知道小有建树答主
回答量:1002
采纳率:0%
帮助的人:923万
展开全部
1 .위해 是一个词 :为了..
2 .까지 是到....为止.. 您说的"较晚开放"完全可以把까지去掉
3 .만큼 表示程度. 例:날 얼마 만큼 사랑해? 하늘 만큼 땅 만큼.
4 .에서 后面应有具体的动作 에是表示大体的方向,而不是具体的方向.
5 .感觉还是有所不同.면서的正解应该是两个动作同时进行或发生相当于中文的一边一边. 에 따라 伴随的意思. .
6 .总感觉您把면서的意思有点曲解..
7 . 더욱 더 以这个顺序可以连接一起成为一个词,顺序不可变换. 至于程度上的差异 其实很小,并且都有更,更加的意思.더 :更加 더욱 :愈加
8 .밖에 是外面,외에 是上面.
9 .意思:能够看到雪 如果冬天能快点来就好了.
其实可以理解为 能够看到雪的冬天 快点来就好了.. ..면 ..좋겠다这个组合,在면前面出现的动词最好是用过去式的,当然不用过去式也对.
10 . 이승은 천고마비가 무슨 뜻이냐고 물었다. 去掉느是对的 .
11 .必须要选的话..第2个比较好.主宾谓层次分明.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ghdrjf
2009-03-15 · TA获得超过334个赞
知道小有建树答主
回答量:856
采纳率:0%
帮助的人:909万
展开全部
1是一个助词 没有确切的意思
2那就应该说늦게 개방한다
3表示达到某种程度。내가 사랑한는 만큼 就表示(爱某人)达到我爱某人的程度
4按我的理解来说 에 在这里表示的不是地点而是动作所影响到的事物。
에서 表示的动作发生之后对 학교 不会产生本质性的影响但 에 表示的会对 학교 产生本质性的影响。
5两个都对
6两个都对
7后者程度更深一些
8可以说一个是远古的朝鲜语。一个是受韩语影响之后形成的。意思上都表示外面。只能用语言习惯来区分。
9我想看下雪,所以希望冬天早点到来。
10对
11如果真要选一个正确的就是第二个。更符合语法结构。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xiangxiang_875
2009-03-15 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:194
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
第一个해 不是单个的词 它是 위하다 为了的意思.
2上面的 늦게까지就是较晚的意思 一样的
3만큼 添意助词表示程度 什么얼마 만큼.
4에 你可以把它想成是在哪哪 에서 它是从哪哪.
5第一个句不对 第二个可以 면서是连接词尾表示两种以上的动作状态或现象同时或先后发生.에 따라 就是随着的意思.
7.더 是更的意思 더욱更加 愈加的意思 .
8밖에有 外面的意思 除了什么什么的意思 외就是外的意思直译就行.
9.要是冬天快点来的话就好了 能看到雪.
10.对
11.나에게 是给我的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
goobao7
2009-03-15 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:139
采纳率:0%
帮助的人:72.8万
展开全部
1,하다 的词尾形式
2,去掉까지
3,某种程度,水准
4,不是什么时候都必须用“서”
5,면서没有“随着”的意思,它是个并列介词
6,跟第5个问题相同,你错误地理解了면서这个词
7,더用处很广泛,经常接在보다后面,더욱也是“更”的意思,但前面不接词也可以直接使用
8,밖에 后面接否定词,另外一个不一定是否定词
9,为了能看到雪,冬天快点来就好了
10,改对了,但别用"느"。무슨 뜻이냐고 물었다
11,나에게는 홍연정씨가 미녀 로 보인다 更好,主谓分明,而且人名后面不能直接是은,最起码要加个이. 예:홍연정이는
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式