帮我翻译一段古文,谢谢!

闻《诗》学《礼》,事绝于趋庭;纳采问名,唯闻于黩货。白圭斯玷,有累清尘,易名之典。须凭实行。这一段是用来形容唐朝官员许敬宗名实不符的。我想要细致点的翻译。谢谢!... 闻《诗》学《礼》,事绝于趋庭;纳采问名,唯闻于黩货。白圭斯玷,有累清尘,易名之典。须凭实行。

这一段是用来形容唐朝官员许敬宗名实不符的。我想要细致点的翻译。谢谢!
展开
 我来答
百度网友4f17f90dc
2009-03-16 · TA获得超过3.6万个赞
知道小有建树答主
回答量:1286
采纳率:50%
帮助的人:1723万
展开全部
先解释下几个词: 出 旧唐书 列传第三十二 许敬宗传
趋庭:这是孔子教训儿子孔鲤要学诗、学礼。后以“趋庭”为接受父亲的教训。
纳采指男家请媒人去女家提亲,女家答应议婚后,男家备礼前去求婚。就是收彩礼。
问名:中国旧时婚姻礼节,在婚前男家把写有询问女方名字和生辰八字内容的书札派人送到女家。
黩货:就是贪财的意思。
易名之典:指的是死后官方赐予其谥号,所以说“易名”

背景:许敬宗的儿子因为和他妾偷情被他上奏抛弃于边荒以外,为了彩礼把女儿嫁给蛮人部落。作为史官私自修改史实。

整句的意思就是:从小学习诗礼,却断绝了子承父教之事。接纳彩礼,嫁送女儿只是为了得到更多的彩礼。白玉被玷污,清名被拖累。按照祖宗留下的取谥号的制度,必须依据实际品行给他评定。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式