下面中文麻烦帮我翻译成韩文,谢谢

巴黎的公立大学老师在罢课,所以我们还没有开始上课,最近因为没有课,所以不忙,偶尔和朋友出去玩,或者到朋友家.我想我们要到下个星期才会开始上课.机器翻译的不要!为什么三个人... 巴黎的公立大学老师在罢课,
所以我们还没有开始上课,
最近因为没有课,所以不忙,
偶尔和朋友出去玩,或者到朋友家.
我想我们要到下个星期才会开始上课.
机器翻译的不要!

为什么三个人翻译的都不同啊?
展开
 我来答
丿ISN丶T灬
2009-03-17 · TA获得超过810个赞
知道小有建树答主
回答量:407
采纳率:0%
帮助的人:304万
展开全部
파리 공립대학의 선생님은 동맹 휴교하고, 그러므로 우리들은 아직 수업을 받는 것을 시작하고 있지 않고, 최근 수업이 없기 때문, 서두르지 않고, 가끔 친구와 놀러 가고,혹은 친구의 집에 도착합니다. 나는 우리들이 다음 주까지 드디어 수업을 받는 것을 시작하는 것이 생각하고 있습니다.

完毕分拿来 감사합니다

帮你整理下吧

巴黎的公立大学老师在罢课, (파리 공립대학의 선생님은 동맹 휴교하고 있습니다 )
所以我们还没有开始上课, (그러므로 우리들은 아직 수업을 받는 것을 시작하고 있지 않습니다 )
最近因为没有课,所以不忙, (최근 수업이 없기 때문, 급이 없습니다)
偶尔和朋友出去玩,或者到朋友家.(가끔 친구와 놀러 가고,혹은 친구의 집에 도착합니다 )
我想我们要到下个星期才会开始上课. (나는 우리들이 다음 주까지 드디어 수업을 받는 것을 시작하는 것이 생각하고 있습니다 )
美辑编译
2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章... 点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
云峰63
2009-03-17 · TA获得超过1416个赞
知道大有可为答主
回答量:1710
采纳率:0%
帮助的人:2269万
展开全部
파리의 공립대학에서는 교사들이 동맹휴교를 하고 있어요.
그래서 우린 아직도 수업에 들어가지 않았어요.
요즘 수업이 없으니 한가해요. 가끔 친구들과 나가 놀고 친구네 집에 갈적도 있어요.
내 생각에는 다음주쯤 되어야 수업을 시작할거예요.
=====================
哦,715050425 的不错。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
715050425
2009-03-17 · TA获得超过863个赞
知道大有可为答主
回答量:2496
采纳率:0%
帮助的人:1577万
展开全部
巴黎的公立大学老师在罢课,
파리 공립대학의 선생님들이 파업을시작했어
所以我们还没有开始上课,
그래서 우리는 수업을 못하거든
最近因为没有课,所以不忙,
요즈음 수업을 보지않아 바뿌진않아
偶尔和朋友出去玩,或者到朋友家.
드문드문 친구들과 나가놀기도하고 친구들 집구경도하고 그래
我想我们要到下个星期才会开始上课.
아마 다음주에 가서나 수업을 시작할것 같아
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式