
4个回答
展开全部
两个国家在英文中都是Korea,即\"高丽\"一词的对译.
朝鲜:Democratic People\'s Republic of Korea(朝鲜民主主义人民共和国)
韩国:Republic of Korea(大韩民国)
顺便补充一下,中国的情形和朝鲜类似:
中华人民共和国:The People\'s Republic of China
中华民国:Republic of China
\"China\"是\"秦\"的对译.
朝鲜:Democratic People\'s Republic of Korea(朝鲜民主主义人民共和国)
韩国:Republic of Korea(大韩民国)
顺便补充一下,中国的情形和朝鲜类似:
中华人民共和国:The People\'s Republic of China
中华民国:Republic of China
\"China\"是\"秦\"的对译.
展开全部
因为他们在高丽王朝、朝鲜王朝时期都是一个国家:高丽、朝鲜,所以英文翻译就不足为奇了,韩国是一九四几年分裂成立的,之前整个朝鲜半岛都是叫朝鲜
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
韩国
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
NORTH KOREA
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询