一个日语句法问题

初学者请勿见笑。因为我学日语的时间还很短...这句话的表达为什么教材上这样写?わたしは日本语を习ってあまり长くないですから。。。我觉得这样才对啊,あまり长くなく做状语修饰... 初学者请勿见笑。
因为我学日语的时间还很短... 这句话的表达为什么教材上这样写?
わたしは日本语を习ってあまり长くないですから。。。

我觉得这样才对啊,あまり长くなく做状语修饰动词不更合理吗?
わたしはあまり长くなく日本语を习っていますから。。。
展开
 我来答
seb60
2009-03-19 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:43.6万
展开全部
你那样肯定不行啦,语法错误,如果说修饰动词那么あまり长くなく应该放在习って前面,照你这样改意思也有少许变化:我时间还短学习日语,句中あまり长くない是做补语,补充说明学习日语时间短,所以你那样一改句子就非常不通顺了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lucyar
2009-03-19 · TA获得超过455个赞
知道小有建树答主
回答量:390
采纳率:0%
帮助的人:260万
展开全部
我想,如果要用楼主的用法,那么要把日本语放到あまり前面才对。
即 わたしは日本语をあまり长くなく习っていますから。。。

因为,い结尾的形容词变为く时,一般都是直接修饰动词或形容词副词的。像你说的这样,就是形容名词了,而形容名词是不需要变为く的。
不过,我改的这种说法并不好,日本人喜欢用动词て形连接多个动词或者动词的补语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
onlyjp李延彬
2009-03-19 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:105
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
好像还没有适应日语的习惯,习うより惯れよ熟能生巧。这句话主要不是说“学习日语”,而是表示原因“ですから”,关键还有省略的那部分意思要理解。“我由于学习日语还不长。。。,(所以日语说得不好,或者刚才那句话没听懂)等等。日语里面很多只说上半句,下半句要全靠理解了。加油吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
_Silenceヽ
2009-03-20
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你的说法本来就是错的ない是形容词性的词
为什么修饰日本语还要变く?
我觉得这教材说法也怪习って为什么用TE型,用原型不是更好?

个人认为的说法是
私が日本语を勉强する时间はあまり长くないですが、 这样比较好
习って是指模仿性学习,学语言还是用勉强する这种研讨性学习的词更好。
个人认为不要一味的看书,书也是人编的,也会错。
如果身边有日语老师建议去问一下。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
高尾山
2009-03-19 · TA获得超过676个赞
知道小有建树答主
回答量:690
采纳率:0%
帮助的人:619万
展开全部
习惯问题。
-1-
日本语を习ってまだ1ヶ月。----- 短
日本语を习ってもう5年。 -----长
日本语を习って长くない -----短

表示长短的位置,已经被固定了,并且意味着从学的第一天算起。

-2-
“长くなく日本语を习う”是每次学习用功时间不长(5分钟左右)的意思。

以上、ご参考するまで。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(12)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式