谁能帮忙翻译一下。。。
2.CountryofOriginandManufacture:FILTHAICOMPANYLIMITEDTHAILAND3.PortofShipment:BANGKOK...
2. Country of Origin and Manufacture:
FILTHAI COMPANY LIMITED THAILAND
3. Port of Shipment:
BANGKOK THAILAND
4. Port of Destination:
Shanghai China
5. time of Shipment:
(1) 20M RODS EARLY MAY 1992
(2) 40M RODS BY END OF MAY 1992
(3) 40M RODS BY END OF JUNE 1992
6. Insurance: To be covered by the Buyer.
7. Packing:
Tobe packed by strong materials, suitable for long distance ocean transportationand well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling.The Seller shall be liable for any damage to the goods on account of improperpacking.
8. Shipping Mark:
The Seller shall mark on each Package withfadeless paint,
The package number, gross weight netweight, 92NGS/92602TH
Measurements and the following shippingmark: SHANGHAI/CHINA
9. Guarantee of Quality:
The Seller shall guarantee the goods in allrespects with the quality, specifications and technical terms as stipulated inthis Contract. The quality guarantee period will be 12 months startingfrom the date on which the goods arrive at the port of destination. In theguarantee period, the Seller shall be liable for any damage and qualitydiscrepancies caused by factory designs or manufacture defects. 展开
FILTHAI COMPANY LIMITED THAILAND
3. Port of Shipment:
BANGKOK THAILAND
4. Port of Destination:
Shanghai China
5. time of Shipment:
(1) 20M RODS EARLY MAY 1992
(2) 40M RODS BY END OF MAY 1992
(3) 40M RODS BY END OF JUNE 1992
6. Insurance: To be covered by the Buyer.
7. Packing:
Tobe packed by strong materials, suitable for long distance ocean transportationand well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling.The Seller shall be liable for any damage to the goods on account of improperpacking.
8. Shipping Mark:
The Seller shall mark on each Package withfadeless paint,
The package number, gross weight netweight, 92NGS/92602TH
Measurements and the following shippingmark: SHANGHAI/CHINA
9. Guarantee of Quality:
The Seller shall guarantee the goods in allrespects with the quality, specifications and technical terms as stipulated inthis Contract. The quality guarantee period will be 12 months startingfrom the date on which the goods arrive at the port of destination. In theguarantee period, the Seller shall be liable for any damage and qualitydiscrepancies caused by factory designs or manufacture defects. 展开
2个回答
展开全部
2。国家的起源和制作:
filthai有限公司泰国
3。装运港:
泰国曼谷
4。目的港兄仔:
上海中国
5。装运时间:
(1)2000万杆1992年初
(2)40m棒由5月底1992
(3)40m棒由1992六月底
6。保险:由买方办理。
7。包装:
是由坚固的材料包装,适合长途海洋运输和防湿,防潮,冲击,防锈、耐粗暴搬运。卖方应于货物损坏,由于improperpacking责任。
8。运输标记:
卖方应在每件包装withfadeless油漆标记,
包装号,毛重,净重,92ngs /第九万二千六百零二
测量和下面的shippingmark:上海/中国
9。质量保证:
卖方应保证货物的质量allrespects,规格和技术条件的规定在合同。质量保证期为12个月从日期,货物抵达目的港。在保证期内,返尘皮卖方应无损伤和qualitydiscrepancies工厂设计或制造缺陷引起的责漏差任。
filthai有限公司泰国
3。装运港:
泰国曼谷
4。目的港兄仔:
上海中国
5。装运时间:
(1)2000万杆1992年初
(2)40m棒由5月底1992
(3)40m棒由1992六月底
6。保险:由买方办理。
7。包装:
是由坚固的材料包装,适合长途海洋运输和防湿,防潮,冲击,防锈、耐粗暴搬运。卖方应于货物损坏,由于improperpacking责任。
8。运输标记:
卖方应在每件包装withfadeless油漆标记,
包装号,毛重,净重,92ngs /第九万二千六百零二
测量和下面的shippingmark:上海/中国
9。质量保证:
卖方应保证货物的质量allrespects,规格和技术条件的规定在合同。质量保证期为12个月从日期,货物抵达目的港。在保证期内,返尘皮卖方应无损伤和qualitydiscrepancies工厂设计或制造缺陷引起的责漏差任。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询