老外为什么总喜欢说how are you?到底什么意思呀
给人感觉很虚伪。因为如果只是打招呼的话,是不需要回答的。可是还要回答:Iamfine,andyou?,然后另一个人再说:finetoo.无聊死了。到底是什么意思。为什么这...
给人感觉很虚伪。因为如果只是打招呼的话,是不需要回答的。可是还要回答:I am fine, and you?,然后另一个人再说:fine too.
无聊死了。到底是什么意思。为什么这样子,累不累啊
如果你经常在邮件上同老外打交道的话,当每次认识不认识的人开始聊天的时候都说这样子重复的话,你们就不会只是简单的帮我翻译一下了。这样子的翻译感觉有点肤浅喀。有没有一点深层次的东西?
无论如何,谢谢各位支持!
Sorry, when talk on the MSN or Skype or some other chat-softs please.
可为什么每次都是同样的重复呢?当我问一个人,你吃了吗?我也没有见一次就这样子问一次啊。再说,真的当我问一个人近况如何的时候,通常都是较熟悉的朋友。
还有,当熟悉的时候说一下:how are you?有关切的意思。而不熟悉时也说这句话难道不显得虚伪吗?
我们的吃了吗?也没有说刚认识一个人就说:你吃了吗的呀
呵呵suosuo324的回答已经有点意思了喀 展开
无聊死了。到底是什么意思。为什么这样子,累不累啊
如果你经常在邮件上同老外打交道的话,当每次认识不认识的人开始聊天的时候都说这样子重复的话,你们就不会只是简单的帮我翻译一下了。这样子的翻译感觉有点肤浅喀。有没有一点深层次的东西?
无论如何,谢谢各位支持!
Sorry, when talk on the MSN or Skype or some other chat-softs please.
可为什么每次都是同样的重复呢?当我问一个人,你吃了吗?我也没有见一次就这样子问一次啊。再说,真的当我问一个人近况如何的时候,通常都是较熟悉的朋友。
还有,当熟悉的时候说一下:how are you?有关切的意思。而不熟悉时也说这句话难道不显得虚伪吗?
我们的吃了吗?也没有说刚认识一个人就说:你吃了吗的呀
呵呵suosuo324的回答已经有点意思了喀 展开
6个回答
展开全部
就像你平时碰到你的培养或者同学什么的,你会说hi 或者嘿之类的。
老外的how are you 和咱们这个招呼是一样的,不同的国家,习惯自然就不一样了。
这一样是比较有礼貌的招呼了。
你好吗?
我很好,你呢?
我也很好~
老外的how are you 和咱们这个招呼是一样的,不同的国家,习惯自然就不一样了。
这一样是比较有礼貌的招呼了。
你好吗?
我很好,你呢?
我也很好~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可是外国人不习惯用“吃了吗?”来打招呼的。当你和外国人聊时,就把这几句话当成“吃了吗?”“吃了.”来说不就行了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
how are you你怎么样或者你好么
I am finE是恩 我很好
and you 是你也好吗的意思
I am finE是恩 我很好
and you 是你也好吗的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就象汉语中的:过得怎样啊,还好吗?恩还行,你呢?之类的客套话,虽然客套但我们还是经常说不是吗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询