日语偶巴酱什么意思?

 我来答
cui918
推荐于2016-07-22 · 超过37用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:46.2万
展开全部
“おばあさん”和“おばあちゃん”都可以翻译为“奶奶”,简单来说,

前者“おばあさん”
可理解为上了年纪的妇女的通称,相当于“老奶奶”、“老大娘”之类比较礼貌的尊称,使用的对象不一定有血缘关系,使用范围比较广泛;

而后者“おばあちゃん”
1、对自己的祖母的称呼(说话对象是你祖母本人)。
2、孩子或年轻女性对上年纪的女性使用的亲热的称呼。
卡布奇诺中毒
2015-04-30 · TA获得超过7034个赞
知道大有可为答主
回答量:1690
采纳率:0%
帮助的人:722万
展开全部
可以是“阿姨”或者“婆婆”其中的一个意思,区别在于“婆婆”里的“巴”要拖得长一点。

日文:おばちゃん
中文:阿姨
罗马音:obachan(欧巴枪)

日文:おばあちゃん
中文:婆婆
罗马音:obaachan(欧巴啊枪)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
安染然颜
2015-09-20 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:552
采纳率:0%
帮助的人:92.1万
展开全部
奶奶或者阿姨
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-04-30
展开全部
大婶/////////////
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式