
韩语高手请进!请帮忙翻译,高分!-3
请翻译以下的文章,急求!最好是上午!삼성은우수인재를...
请翻译以下的文章,急求!最好是上午!
삼성은 우수 인재를 국내로 불러오는데 그치지 않고 해외에 연구개발센터를 만들어 생활환경과 만화적 차이 등으로 한국에 들어오기 꺼려하는 외국의 인재들을 현지에서 스카우트해 활영하는 전략을 세워놓고 있다.그래서 선진국은 물론 러시아,중국,베트남 등 옛 사회주의 권 국가의 뛰어난 과학기술 인재들을 끌어모으고 있다.삼성은 이렇게 확보한 인재들을 통해서 미래 상장산업을 일이키고,초일류 기업으로서 입지를 더욱더 확고한 한다는 전략을 갖추고 있다. 展开
삼성은 우수 인재를 국내로 불러오는데 그치지 않고 해외에 연구개발센터를 만들어 생활환경과 만화적 차이 등으로 한국에 들어오기 꺼려하는 외국의 인재들을 현지에서 스카우트해 활영하는 전략을 세워놓고 있다.그래서 선진국은 물론 러시아,중국,베트남 등 옛 사회주의 권 국가의 뛰어난 과학기술 인재들을 끌어모으고 있다.삼성은 이렇게 확보한 인재들을 통해서 미래 상장산업을 일이키고,초일류 기업으로서 입지를 더욱더 확고한 한다는 전략을 갖추고 있다. 展开
7个回答
展开全部
获得最优秀的人才进入该国,而不是海外,造成了生活环境,研究和发展中心在韩国manhwajeok差异挖掘本地人才,以配合该国不愿意seukawooteuhae已建立一个战略。因此,发达国家当然,俄罗斯,中国,越南和旧的社会主义国家所吸引到的优秀科技人才。人才获得这一未来产业ilyikigo上市,世界级的公司作为一个战略位置,该公司已经更多。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
三星公司不仅从海外引进优秀人才,还在海外设置研发中心,借以招揽不愿到韩国工作的优秀的本土人才。这种注重人才的战略贯彻执行之后,不仅招聘到发达国家的优秀人才,连俄罗斯、中国、越南等社会主义国家的优秀科技人才也被此深深吸引。三星公司得到优秀人才的拥戴,从而得以振兴其未来产业。因此,现在已成为超一流的企业的三星公司也更加坚定了走人才战略。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
三星公司不仅从海外引进优秀人才,还在海外设置研发中心,借以招揽不愿到韩国工作的优秀的本土人才。这种注重人才的战略贯彻执行之后,不仅招聘到发达国家的优秀人才,连俄罗斯、中国、越南等社会主义国家的优秀科技人才也被此深深吸引。三星公司得到优秀人才的拥戴,从而得以振兴其未来产业。因此,现在已成为超一流的企业的三星公司也更加坚定了走人才战略。
最近正在学习同声传译,偶然看到这个翻译,觉得感兴趣就注册了个账号,小试了一下,希望能和大家多多交流。新手第一次回答,请多多指教。
最近正在学习同声传译,偶然看到这个翻译,觉得感兴趣就注册了个账号,小试了一下,希望能和大家多多交流。新手第一次回答,请多多指教。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
三星 并不是把优秀人才招到韩国,而是在海外设立研究开发中心,让国外的人才可以在韩国之外的当地设立战略。 出了发达国家,俄罗斯 中国 越南等曾经的社会主义国家的优秀科学技术人才汇集起来。三星是这样的 来确保人才可以为三星的未来事业所用,作为超一流的企业,确保人才的战略
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
三星不仅仅将脚步停留在将优秀人才招往国内(即韩国)更在海外设立研究开发中心,树立了让因生活环境及诸般差异而不愿到韩国的外国人才在当地工作,发挥效能的战略。因此不仅在先进国家,在俄罗斯,中国,越南等社会主义国家也招揽了许多技术人才。三星通过如此确保的人才掀起未来的上涨产业,并以此确立巩固超一流企业的地位的战略
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询