你是胆小鬼吗?用英语怎么说

 我来答
久原晶夫
2021-01-10 · TA获得超过318个赞
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部

小牛英语网站
2016-05-05
小牛英语网站
小牛英语是国内专注为青少年提供英语学习知识的英语学习网站,主要提供:少儿英语,小学英语,初中英语,高中英语等英语学习知识
向TA提问
展开全部
Are you a coward?
除了这样的表达之外,还有以下几个:
Big girl's
blouse

如果一个男生腼腆害羞,缺乏勇气,我们有时会嘲笑他们像姑娘一样。英式英语里也有类似的说法,big
girl's blouse就是这种表达。

例:Come on, put your
back into it you big girl's blouse !

来吧,加把劲,别跟大姑娘似的!

Sissy

美语里会用sissy来形容那些有点女孩子气的男生,这个词还可以指那些软弱胆小的男生。

例:Don't be such a
sissy.

别那么不像男人!

Scaredy-cat

美国人用“受到惊吓的小猫”来形容胆小鬼,特别指那些害怕某些东西的小孩子们。

例:Don't be a
scaredy-cat. The frog won't hurt you.

别那么胆小,青蛙又伤不到你!

Chicken

听到一点动静就躲进鸡妈妈翅膀下的小鸡,也在口语中表示那些胆子小的人。

例:It's just a
spider, you chicken!

不就是个蜘蛛吗?你这胆小鬼!

另外,动词词组chicken
out也可以表示由于害怕胆小,最后临阵退缩。

例:He was going to
ask her on a date, but he chickened out at the last minute.

他本打算约她出去的,结果却临阵退缩了。

Wimp

英文中还可以用wimp这个词表示“胆小鬼”或者“软弱无能的人”

例:I was too much of
a wimp to confront him.

我胆子太小了,不敢跟他对质。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2016-05-05
展开全部
Are you dan xiao gui?不谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
巧克力糖在路上
2016-05-05 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:86%
帮助的人:949万
展开全部
你好!
你是胆小鬼吗?
Are you a coward?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昂然且风雅丶板栗9722
2016-05-05 · TA获得超过180个赞
知道答主
回答量:325
采纳率:0%
帮助的人:54.4万
展开全部
you are a chicken?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式