because her sister and her good-for-nothing husband were as unDursleyish as it was possible to be. asitwaspossibletobe.为什么用it呢?... as it was possible to be. 为什么用it呢? 展开 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 because sister good-for-nothing husband as 搜索资料 1个回答 #热议# 什么是淋病?哪些行为会感染淋病? xingxingjiaoao 高粉答主 2016-07-03 · 百度翻译家,教师身份 xingxingjiaoao 采纳数:13729 获赞数:32666 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 it是形式主语,代替后面的动词不定式。 追问 您好,您能将 as it was possible to be.这个句子补充完整吗?谢谢!这个句子结构好难啊 追答 as it was possible to be unDursleyish(这个单词写错了吧,应该是前面were后面的省略了) 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2005-11-09 看过英文版哈利波特1的请进来,有英语问题请教 84 2012-07-08 哈里波特与魔法石,第三段,求翻译,谢谢 25 2011-08-24 谁能帮忙翻译这句话 3 2016-08-11 这两句英文怎么翻译通顺?急急急急急 2016-12-19 as..as it was possible to be是固... 10 2012-06-02 英语求助:这是哈利波特第一张里的一段话。 13 2015-03-22 谁有哈利波特全集的英文原著小说txt版本的?还拜托资源共享一... 2 2014-01-31 有没有一段英语文章 更多类似问题 > 为你推荐: