如何学习英语不将其翻译成汉语去理解
2个回答
展开全部
可以告诉你点经验:
需要长期练习的,一时半会改变不了。
我没出过国,按现在的程度。
要达到你说这水平,语法熟得,可以是条件式反应。一个句子中不能出现不会的单词。词组,此条,一定要很熟悉。基本你扫一眼就知道什么意思。
简单例子:
How ar you?
Where do you come from?
这样简单的句子,不需要砖汉语的你就知道它意思?为什么,听太多,见太多,我们可以条件反射就知道它意思。
没在国外呆过,我觉得还是比较难做到100%不用汉语直接理解。但是多看,多听,多背,多说(如果有条件)。基本可以做到即便转汉语也可以很快看懂一句话的意思。肯定没汉语快,我的实践约3/4的速度。
需要长期练习的,一时半会改变不了。
我没出过国,按现在的程度。
要达到你说这水平,语法熟得,可以是条件式反应。一个句子中不能出现不会的单词。词组,此条,一定要很熟悉。基本你扫一眼就知道什么意思。
简单例子:
How ar you?
Where do you come from?
这样简单的句子,不需要砖汉语的你就知道它意思?为什么,听太多,见太多,我们可以条件反射就知道它意思。
没在国外呆过,我觉得还是比较难做到100%不用汉语直接理解。但是多看,多听,多背,多说(如果有条件)。基本可以做到即便转汉语也可以很快看懂一句话的意思。肯定没汉语快,我的实践约3/4的速度。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询