
日语中“によると”、“によって”使用上有什么区别?
1个回答
展开全部
によると 表示从什么地方或什么人那听到的内容。
如:テレビによるとあした雨。(天气预报说明天下雨)
によって 表示根据,由于,方法,手段.
如:会社によって出勤时间が异なる。(由于公司不同,上班时间也会不同)
如:テレビによるとあした雨。(天气预报说明天下雨)
によって 表示根据,由于,方法,手段.
如:会社によって出勤时间が异なる。(由于公司不同,上班时间也会不同)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询