我想我喜欢上你了 英语怎么说?

我想我喜欢上你了英语怎么说?... 我想我喜欢上你了 英语怎么说? 展开
crcsteve
推荐于2017-11-27 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:4069
采纳率:0%
帮助的人:7396万
展开全部
我猜想你打算说这个程度,应还没达到“fall in love with you(爱上你)”是吧!?

按你的中文原意,可以这么说:

I think I kind of like you.
(我想我有点喜欢上你了)
这样的表达似乎带点含蓄但又有表白的意味,较符合你的中文原意。
dyingparadise
2009-04-06 · TA获得超过265个赞
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:89.5万
展开全部
似乎大家都有点用中文意思套用英文了。fall in love并不严重也不会不自然。它不像说“I love you”那般需要慎重,它只是一种状态的表示,表达“我为你着迷”“我喜欢上你了”之类的意思。
Im kinda like you似乎显得过于轻浮,有点像Party搭讪语。我站在女生的角度,要是听到这样的话,必定不如听到Fall in Love那种受打动。
所以还是坚持
I think I've fallen in love with you.
I think I am in love with you.都OK的

p.s.原来我爱你还有老气一说.. 长见识了。
看着大家为45分争论好开心啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
floraflora44
2009-04-06
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
fall in love虽然是正式的词组
可是一般正常对话中很少说i've fallen love in you。

i think i'm in love with you.
OR
i might be in love with you.
OR
i think i might be in love with you.
都算比较自然的说法,听起来也不会怪怪的。

如果是要表白的话。。。good luck!^O^
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Ladeneya
2009-04-06 · 超过26用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:214
采纳率:0%
帮助的人:104万
展开全部
I think I've fallen for you 我想我喜欢上你;
(I think) I've got a crush on you.
(比较口语化的, 因为我都是这样 呵呵)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
微笑的鱼Ivy
2009-04-06 · 超过36用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:114
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
I guess I am in love with you.
I think there's some chemical reaction between us.
I guess I have a crush on you.
I think I fell in love with you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(14)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式