法语语法:Je vous en prie
Jevousenprie.(没什么,别客气)这里的Je是我的意思,vous是你们,但是语法做何解,请指教enprie又有什么用...
Je vous en prie. (没什么,别客气)
这里的Je是我的意思,vous是你们,但是语法做何解,请指教en prie又有什么用 展开
这里的Je是我的意思,vous是你们,但是语法做何解,请指教en prie又有什么用 展开
展开全部
这句话是常用语. 在魁北克, 相当于Bienvenue (因为魁省的人受美国影响较多(You`re welcome.))
prie= indicatif présent du verbe PRIER (在字典里有 "请"的意思)
en=代表某件事.
其实这句话没有什么语法之说, 以我的理解来看, 如果你说Merci, 而别人回答Je vous en prie, 他的意思就是:不用感谢,请. (EX.:请慢走, 之类的.)
(Vous: 您, 你们)
另外...回答"谢谢"还可以说: De rien. (这没什么)
......................真是很难解释啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
prie= indicatif présent du verbe PRIER (在字典里有 "请"的意思)
en=代表某件事.
其实这句话没有什么语法之说, 以我的理解来看, 如果你说Merci, 而别人回答Je vous en prie, 他的意思就是:不用感谢,请. (EX.:请慢走, 之类的.)
(Vous: 您, 你们)
另外...回答"谢谢"还可以说: De rien. (这没什么)
......................真是很难解释啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
展开全部
Je vous prie 和 Je vous en prie 根本就是两个句子,不能相互代替。其实,Je vous en prie 就是Je vous prie de…
例句:Excusez-moi, je vous en prie. 等于 Je vous prie de m’excuser.
有人向你致谢,你说Je vous en prie,而不能说Je vous prie 是因为后面还有东西:Je vous prie(de ne pas me remercier请您不要谢我),简单地说就成了Je vous en prie不用谢。
例句:Excusez-moi, je vous en prie. 等于 Je vous prie de m’excuser.
有人向你致谢,你说Je vous en prie,而不能说Je vous prie 是因为后面还有东西:Je vous prie(de ne pas me remercier请您不要谢我),简单地说就成了Je vous en prie不用谢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Je t'en prie / je vous en prie:
是我求你的,意为能帮上忙我求之不得,在口头或者书面都可以用。
是我求你的,意为能帮上忙我求之不得,在口头或者书面都可以用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询