这个英语句子怎么翻译(主干结构和从句以及从句内的的主谓宾如何找)? 250
AsIsatblockedandcluelessfortwosoliddays,ImomentarilywonderedifIcouldn'tjustcallanexpe...
As I sat blocked and clueless for two solid days,I momentarily wondered if I couldn't just call an expert on the subject matter which I was tacking,or someone who took the class previously,to get me doing.
展开
3个回答
展开全部
as 时间状语从句(I主语 sat谓语 blocked…days状语). l 主句的主语 wondered主句的谓语if 宾语从句(…)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
整整两天我都坐椅子上发呆,思维毫无头绪,然后突发奇想,是否我可以给专家打电话咨询我正在做的这件事,或致电给上过课的师兄,让我可以找到思路。
追问
翻译不好找吗?直接用APP就可以了,关键是怎么翻译出来的!!!
句子结构怎么划分
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
on the subject matter which I was tacking,or someone
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询