日语助词たけてなく/たけしゃなく用法?
2个回答
展开全部
一、〔が〕和〔は〕的用法1、两个助词的不同定义:「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。2、在主语和谓语的提问中的不同含义:a:「ここは教室です。」b:「ここが教室です。」这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间;b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室。3、在存在句中的不同含义①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。a「教室に机があります。」(教室里有桌子。)b「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)4、主谓谓语句中的不同含义在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。主体的能力、需求、[cuteface.cn]
[cgadmin.cn]
[besthope.cn]
[ndnl.c o m.cn]
[eps-pos.c o m.cn]
[zonglong168.c o m.cn]
[e-foton.c o m.cn]
[jinchengkd.cn]
[f6032.cn]
[jfpearson.c o m.cn]
[cgadmin.cn]
[besthope.cn]
[ndnl.c o m.cn]
[eps-pos.c o m.cn]
[zonglong168.c o m.cn]
[e-foton.c o m.cn]
[jinchengkd.cn]
[f6032.cn]
[jfpearson.c o m.cn]
展开全部
~だけでなく/だけじゃなく、~も~
【接続】:体言+だけでなく/だけじゃなく
用言连体形+だけでなく/だけじゃなく
【译文】:(不仅…,而且…)(既…,又…)
【用法】:表示并列、累加。不仅前项如此,后项也一样。
【例文】:勉强だけでなく、スポーツにも热心だ。(不仅热衷于学习,还热衷于运动。)
加藤先生はは経験が豊かなだけでなく、背も高くてハンサムです。(加藤老师不但经验丰富,而且个儿高又帅。)
【接続】:体言+だけでなく/だけじゃなく
用言连体形+だけでなく/だけじゃなく
【译文】:(不仅…,而且…)(既…,又…)
【用法】:表示并列、累加。不仅前项如此,后项也一样。
【例文】:勉强だけでなく、スポーツにも热心だ。(不仅热衷于学习,还热衷于运动。)
加藤先生はは経験が豊かなだけでなく、背も高くてハンサムです。(加藤老师不但经验丰富,而且个儿高又帅。)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询