1个回答
展开全部
[00:24.71]支配(しはい)される 指先まで 周身沦陷,直到指尖
[00:28.24]狂おしいほど痹れて 痴狂般迷醉着
[00:31.78]头の中 壊れてゆく 脑海中渐渐凌乱
[00:35.44]私は今 何故 何処 如今的我,因何如此,身在何处
[00:39.13]目の前から光が消え 明媚从眼前消失
[00:42.54]永久の眠り 知っても 我将陷入永眠,明知如此
[00:45.43]
[00:46.25]诱い 文句 赤い その唇 魅惑的话语 妖娆的红唇
[00:53.60]痹れる 心 踊る 迷醉的心 舞动着
[00:58.85]乱れてゆく 渐渐狂乱
[01:00.47]その血に溺れて 染まる 沉溺在这一片血色中 浸染成红
[01:06.01]
[01:06.64]见果てぬ地に向かう瞳は 双眸像未知的大地望去
[01:10.30]何を映し出してゆくの 映入瞳孔的又是什么?
[01:13.85]どうか どうか 请您 请您
[01:15.86]私を その手で掴んでいて 用那双手将我用力握紧
[01:20.22]
[01:21.07]共に刻む针たちに 一起镌刻时光
[01:24.59]奥の方を噛み缔めて 在岁月的深处紧紧纠缠
[01:28.24]ずっと ずっと 覚めぬように 永远 永远 不要醒来
[01:32.23]胸に手をあて愿う 就让这双手在胸前合掌许愿
[01:35.80]爱を 祈求爱
[01:39.78]
[01:44.15]
[01:51.27]伤だらけの心さえも 即便这伤痕累累的心
[01:54.79]あなたを见て愈えるわ 看到您也会顷刻治愈
[01:58.32]欲望とか そうじゃなく 一种无意识的本能
[02:01.99]无意识なの 知っても 与欲望无关 明知如此
[02:04.72]
[02:05.66]伤を 愈す 薬 您是治愈伤口的良药
[02:10.76]気持ちいいの 让我周身顿畅
[02:13.09]明日は いずこへ 行かれる 明日 您又要去往何处
[02:18.05]そんなの嫌なの 请不要这样离去
[02:19.76]その血に溺れて 染まる 沉溺在这一片血色中 浸染成红
[02:25.42]
[02:26.15]あなたとの日々梦见て 您的身影日日入梦
[02:29.68]散っていった星たちも 一起共度的时光 连同散落的星辰
[02:33.26]どうか どうか 覚めぬように 请您 请您 不要让我醒来
[02:37.23]胸に手をあて愿う 双手在胸前合掌许愿
[02:39.79]
[02:40.53]优しいのやら 何なのか 那些所谓温柔 到底是什么
[02:44.17]一秒ほどに 色を変える 顷刻间早已变了颜色
[02:47.75]ずっと ずっと 私を 永远 永远
[02:51.63]その手で掴んでいて 用您的双手将我用力握紧
[02:55.25]爱で 因为爱
[03:01.04]
[03:09.54]
[03:11.83]诱い 文句 魅惑的话语
[03:17.09]
[03:18.90]伤を 愈す 愈合的伤口
[03:23.23]
[03:23.89]见果てぬ地に向かう瞳は 双眸像未知的大地望去
[03:27.44]何を映し出してゆくの 映入瞳孔的又是什么?
[03:31.08]どうか どうか 请您 请您
[03:33.14]私を その手で掴んでいて 用那双手将我用力握紧
[03:37.30]
[03:38.15]共に刻む针たちに 一起镌刻时光
[03:41.87]奥の方を噛み缔めて 在岁月的深处紧紧纠缠
[03:45.53]ずっと ずっと 覚めぬように 永远 永远 不要醒来
[03:49.32]胸に手をあて愿う 就让这双手在胸前合掌许愿
[03:51.71]
[03:52.59]あなたとの日々梦见て 您的身影日日入梦
[03:56.27]散っていった星たちも 一起共度的时光 连同散落的星辰
[03:60.00]どうか どうか 覚めぬように 请您 请您 不要让我醒来
[04:03.76]胸に手をあて愿う 双手在胸前合掌许愿
[04:06.31]
[04:07.14]优しいのやら 何なのか 那些所谓温柔 到底是什么
[04:10.73]一秒ほどに 色を変える 顷刻间早已变了颜色
[04:14.33]ずっと ずっと 私を 永远 永远
[04:18.21]その手で掴んでいて 用您的双手将我用力握紧
[04:21.78]爱で 因为爱
Shi ha yi sa le lu, yu bi sa ki ma de, ku lu wo shi ho do shi bi le te
A ga ma no na ga, ko wa yi de yu ku, wa ta shi wa yi ma na ze do ko
Me no wa e ka la, hi ka li da ki ye, to wa lo ne mu li ne shi de mo
Sa so e bi (sa so bi), mu u ku (mu u ku), a da yi (so la ku ji bi lu)
Shi bi le lu (shi bi le lu), ko ko lo (ko ko lo), o mo lu (mi da le de yu ku)
So mu ji mi yo bo le de~ so ma lu
Mi ka de mi ji li mu ka u le wa, na yi wo u zu shi da se yu ku no
Do o ga do o ga wa ta ku shi wo, so lo te te zu ga m de yi de
To mo mi ki sa bu ha bi da ji li, bo ku no to wo o ka li shi me de
Zu u do zu u do sa me nu yo ni, hu ne li de o wa de ne ga u ai no
[00:28.24]狂おしいほど痹れて 痴狂般迷醉着
[00:31.78]头の中 壊れてゆく 脑海中渐渐凌乱
[00:35.44]私は今 何故 何処 如今的我,因何如此,身在何处
[00:39.13]目の前から光が消え 明媚从眼前消失
[00:42.54]永久の眠り 知っても 我将陷入永眠,明知如此
[00:45.43]
[00:46.25]诱い 文句 赤い その唇 魅惑的话语 妖娆的红唇
[00:53.60]痹れる 心 踊る 迷醉的心 舞动着
[00:58.85]乱れてゆく 渐渐狂乱
[01:00.47]その血に溺れて 染まる 沉溺在这一片血色中 浸染成红
[01:06.01]
[01:06.64]见果てぬ地に向かう瞳は 双眸像未知的大地望去
[01:10.30]何を映し出してゆくの 映入瞳孔的又是什么?
[01:13.85]どうか どうか 请您 请您
[01:15.86]私を その手で掴んでいて 用那双手将我用力握紧
[01:20.22]
[01:21.07]共に刻む针たちに 一起镌刻时光
[01:24.59]奥の方を噛み缔めて 在岁月的深处紧紧纠缠
[01:28.24]ずっと ずっと 覚めぬように 永远 永远 不要醒来
[01:32.23]胸に手をあて愿う 就让这双手在胸前合掌许愿
[01:35.80]爱を 祈求爱
[01:39.78]
[01:44.15]
[01:51.27]伤だらけの心さえも 即便这伤痕累累的心
[01:54.79]あなたを见て愈えるわ 看到您也会顷刻治愈
[01:58.32]欲望とか そうじゃなく 一种无意识的本能
[02:01.99]无意识なの 知っても 与欲望无关 明知如此
[02:04.72]
[02:05.66]伤を 愈す 薬 您是治愈伤口的良药
[02:10.76]気持ちいいの 让我周身顿畅
[02:13.09]明日は いずこへ 行かれる 明日 您又要去往何处
[02:18.05]そんなの嫌なの 请不要这样离去
[02:19.76]その血に溺れて 染まる 沉溺在这一片血色中 浸染成红
[02:25.42]
[02:26.15]あなたとの日々梦见て 您的身影日日入梦
[02:29.68]散っていった星たちも 一起共度的时光 连同散落的星辰
[02:33.26]どうか どうか 覚めぬように 请您 请您 不要让我醒来
[02:37.23]胸に手をあて愿う 双手在胸前合掌许愿
[02:39.79]
[02:40.53]优しいのやら 何なのか 那些所谓温柔 到底是什么
[02:44.17]一秒ほどに 色を変える 顷刻间早已变了颜色
[02:47.75]ずっと ずっと 私を 永远 永远
[02:51.63]その手で掴んでいて 用您的双手将我用力握紧
[02:55.25]爱で 因为爱
[03:01.04]
[03:09.54]
[03:11.83]诱い 文句 魅惑的话语
[03:17.09]
[03:18.90]伤を 愈す 愈合的伤口
[03:23.23]
[03:23.89]见果てぬ地に向かう瞳は 双眸像未知的大地望去
[03:27.44]何を映し出してゆくの 映入瞳孔的又是什么?
[03:31.08]どうか どうか 请您 请您
[03:33.14]私を その手で掴んでいて 用那双手将我用力握紧
[03:37.30]
[03:38.15]共に刻む针たちに 一起镌刻时光
[03:41.87]奥の方を噛み缔めて 在岁月的深处紧紧纠缠
[03:45.53]ずっと ずっと 覚めぬように 永远 永远 不要醒来
[03:49.32]胸に手をあて愿う 就让这双手在胸前合掌许愿
[03:51.71]
[03:52.59]あなたとの日々梦见て 您的身影日日入梦
[03:56.27]散っていった星たちも 一起共度的时光 连同散落的星辰
[03:60.00]どうか どうか 覚めぬように 请您 请您 不要让我醒来
[04:03.76]胸に手をあて愿う 双手在胸前合掌许愿
[04:06.31]
[04:07.14]优しいのやら 何なのか 那些所谓温柔 到底是什么
[04:10.73]一秒ほどに 色を変える 顷刻间早已变了颜色
[04:14.33]ずっと ずっと 私を 永远 永远
[04:18.21]その手で掴んでいて 用您的双手将我用力握紧
[04:21.78]爱で 因为爱
Shi ha yi sa le lu, yu bi sa ki ma de, ku lu wo shi ho do shi bi le te
A ga ma no na ga, ko wa yi de yu ku, wa ta shi wa yi ma na ze do ko
Me no wa e ka la, hi ka li da ki ye, to wa lo ne mu li ne shi de mo
Sa so e bi (sa so bi), mu u ku (mu u ku), a da yi (so la ku ji bi lu)
Shi bi le lu (shi bi le lu), ko ko lo (ko ko lo), o mo lu (mi da le de yu ku)
So mu ji mi yo bo le de~ so ma lu
Mi ka de mi ji li mu ka u le wa, na yi wo u zu shi da se yu ku no
Do o ga do o ga wa ta ku shi wo, so lo te te zu ga m de yi de
To mo mi ki sa bu ha bi da ji li, bo ku no to wo o ka li shi me de
Zu u do zu u do sa me nu yo ni, hu ne li de o wa de ne ga u ai no
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询