求这篇古文的译文,谢谢
易姨医胰》易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷...
易姨医胰》
易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!
伊意亦异 .这句怎么译,谢谢 展开
易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!
伊意亦异 .这句怎么译,谢谢 展开
5个回答
展开全部
易姨觉得不舒服,按照大家的意见去看外国医生。医生怀疑她胰脏有病,让易姨靠在椅子上,以便他移植易姨的胰脏,剖取了一亿奇怪的蚂蚁,得到了很多蚂蚁的胰液,蚂蚁都死了,医生用这些胰液治疗易姨。易胰很高兴,送给医生一件外国人做的衣服,医生穿着这件外国人做的衣服,非常高兴而且精神奕奕。哎呀,用蚂蚁医治人的胰脏,真是奇怪!用外国人的衣服送给外国人,也是非常合适的。
伊意亦异:她觉得也很奇怪。
他们抄的,乱翻译的。
伊意亦异:她觉得也很奇怪。
他们抄的,乱翻译的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
同音近音古文翻译:漪姨靠在椅子上,感到不太舒服,似乎是得了怪病,应该要看医生。医生说要用蚂蚁的胰脏来医治漪姨的病。杀了一亿苹蚂蚁之后,胰脏汁流了出来,医生就拿这一亿苹蚂蚁的胰脏液来医治漪姨的病,结果漪姨的病就这么医好了。漪姨很高兴,就送医生一套外国衣服。医生把外国衣服穿上也很高兴。哎呀!医生拿蚂蚁的胰脏来治漪姨的病,已经很奇怪了,漪姨拿外国衣服来送给医生,也很奇怪呀!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
漪姨靠在椅子上,感到不太舒服,似乎是得了怪病,应该要看医生。医生说要用蚂蚁的胰脏来医治漪姨的病。杀了一亿苹蚂蚁之后,胰脏汁流了出来,医生就拿这一亿苹蚂蚁的胰脏液来医治漪姨的病,结果漪姨的病就这么医好了。漪姨很高兴,就送医生一套外国衣服。医生把外国衣服穿上也很高兴。哎呀!医生拿蚂蚁的胰脏来治漪姨的病,已经很奇怪了,漪姨拿外国衣服来送给医生,也很奇怪呀!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
孔子担任卫相,他的弟子子皋担任狱吏,子皋依法砍掉一个犯人的脚,被砍脚的人得看守大门。有个在卫君面前中伤孔子的人说:“孔子图谋作乱。”卫君打算捉拿孔子。孔子逃跑了,弟子们也都逃跑。子皋跟着跑出门,断足守门人引导他逃到门边屋子里,官吏没有捕到他。半夜,子皋问断足守门人说;“我不能破坏君主的法令,只得亲自砍掉了你的脚,现在是你报仇的时候,为什么竞肯帮我逃走?我凭什么得到你的帮助呢?”断足守门人说:“我被砍掉脚,本来就是我罪有应得,‘没有办法的事。但是当您按刑法给我定罪时,您反复推敲法令,先后为我说话,很想让我免罪,这些我也清楚。等到案子和罪刑决定了,您心里十分不快,脸色上都表露了出来,这我又清楚地看在眼里。您并不是彻私照顾我才这样做,而是与生俱来的仁爱之心本就这样。这便是我心悦诚服并要报答您的原因。” 孔子说:“善于做官的人树立恩德,不会做官的人树立怨仇。概这种器物是用来量平斗斛的,吏这种官员是用来公平行法的。治理国家的人,不可以失去公正。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询