一首女生英文歌,唱腔很怪,歌词有 i know where i belong and i do everything

如题thisisswearisayrighthereiknowwhereibelongandidoeverything之类的歌词大差不差http://v.youku.co... 如题
this is swear i say right here i know where i belong and i do everything 之类的歌词 大差不差
http://v.youku.com/v_show/id_XODg5Njk5MDQ4.html?from=s1.8-1-1.2&qq-pf-to=pcqq.c2c这个视频里的歌
展开
 我来答
鱼888882015
推荐于2017-09-22 · TA获得超过233个赞
知道答主
回答量:320
采纳率:0%
帮助的人:120万
展开全部
Gates of dawn
  The wheels of life keep turning. 命运之轮在不停转动 ­

  Spinning without control; 无法控制地旋转 ­

  The wheels of the heart keep yearning.心灵也在不断渴望着­

  For the sound of the singing soul. 为那首赞魂之歌 ­

  And nights are full with weeping. 黑夜中充满了泪水 ­

  For sins of the past we have sown; 因为我们曾经播下的罪恶 ­

  But, tomorrow is ours for the keeping, 但明天是要我们去守护的 ­

  Tomorrow the future's shown. 明天——未来的昭示 ­

  ­

  ­

  Lift your eyes and see the glory. 抬眼看那天国的荣光 ­

  Where the circle of life is drawn;刻画生命轮回的地方 ­

  See the never-ending story, 目睹这永不完结的传说 ­

  Come with me to the Gates of Dawn. 跟随我通往曙光之门 ­

  ­

  And whose is the hand who raises 谁抬起了那只手 ­

  The sun from the heaving sea? 将太阳托出汹涌的大海­

  The power that ever amazes 这种令人惊愕的力量 ­

  We look, but never will see? 我们看到却永远不会懂得­

  Who scattered the seeds so life could be, 是谁播下了生命的种子 ­

  Who coloured the fields of corn? 是谁为麦田涂上了金色 ­

  Who formed the mould that made me ,谁构造了制造出我的模型 ­

  Before the world was born? 在地球混沌未开之前 ­

  ­

  ­

  Lift your eyes and see the glory.抬眼看那天国的荣光 ­

  Where the circle of life is drawn; 那里是生命轮回所刻画 ­

  See the never-ending story, 目睹这永不完结的传说 ­

  Come with me to the Gates of Dawn.跟随我通往曙光之门 ­

  ­

  ­

  Lift your eyes and see the glory. 抬眼看那天国的荣光 ­

  Where the circle of life is drawn;那里是生命轮回所刻画 ­

  See the never-ending story, 目睹这永不完结的传说 ­

  Come with me to the Gates of Dawn. 跟随我通往曙光之门­

  bressanone

  here I stand in bressanone 我站在布列瑟侬

  with the stars up in the sky 的星空下

  are they shining over brenner 远在布雷纳的你

  and upon the other side 是不是也能看到它们的眼睛

  you would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放弃

  I must go the other way我只有走上另一条路

  and my train will carry me onward 火车将载着我继续旅行

  though my heart would surely stay 但我的心却不会片刻相离

  wo my heart would surely stay 哦 我的心不会片刻相离

  now the clouds are flying by me 看着身边白云浮掠

  and the moon is the rise 日落月升

  I have left stars behind me 我将星辰抛在身后

  they were disamondsin your skies 让他们点亮你的天空

  you would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放弃

  I must go the other way我只有走上另一条路

  and my train will carry me onward 火车将载着我继续旅行

  though my heart would surely stay 但我的心却不会片刻相离

  wo my heart would surely stay 哦 我的心不会片刻相离

  zombie

  Another head hangs lowly, child is slowly taken
  又一颗头颅低垂,孩子渐已熬干生命的灯油
  And the violence caused such silence
  狂暴怎会带来如此的静谧
  Who are we mistaken
  而我们之中谁又是罪魁祸首?

  But you see it`s not me, it`s not my family
  你也看到我本善良,我的家人也跟我一样
  In your head, in your head, they are fighting
  在你的头脑之中,人们却在手足相残
  With their tanks, and their bombs
  用他们的坦克大炮
  And their bombs, and their guns
  用他们的钢枪铜弹!
  In your head, in your head they are cryin
  在你的头脑之中,人们在哭喊
  In your head, in your head, Zombie, Zombie
  在你的头脑之中,在你的头脑之中,无生气的人,无生气的人!
  In your head, what`s in your head Zombie
  在你的头脑之中,究竟有怎样的邪恶,无生气的人!

  Another mother`s breaking heart is taken over
  又一位母亲的心已破碎,你把她的灵魂夺走
  When the violence causes silence
  当暴行引致死一般的沉寂
  We must be mistaken
  我们全都是罪魁祸首

  It`s the same old theme since 1916
  那是永恒的经典悲剧,自从1916
  In your head, in your head they`re still fightin`
  在你的头脑之中,人们从末停止争斗
  With their tanks, and their bombs
  用他们那些坦克炸弹
  And their bombs, and their guns
  用他们那些钢枪铁炮
  In your head, in your head they are dyin`
  在你的头脑之中,人们在苟延残喘
  In your head, in your head, Zombie, Zombie
  在你的头脑之中,在你的头脑之中,无生气的人,无生气的人!
  In your head, what`s in your head Zombie
  在你的头脑之中,究竟有怎样的邪恶,无生气的人!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式