请大神帮忙把下面的中文翻译成日语 100

当代社会,日本的美食、茶道、花道已经渐渐传播到了世界各地,成为了日本的名片。日本有着许许多多为世人所熟知的传统技艺,这些技艺至今仍然保持着强大的生命力。溯其根源,是得益于... 当代社会,日本的美食、茶道、花道已经渐渐传播到了世界各地,成为了日本的名片。日本有着许许多多为世人所熟知的传统技艺,这些技艺至今仍然保持着强大的生命力。溯其根源,是得益于技艺传承人们不辞辛劳的艰苦工作和探索。而在他们背后,匠人精神起到了强大的推动作用。
现代社会では、日本の美食、茶道、华道が世界中に広がっていってすると日本の名刺になった。日本では、みんながよく知っている伝统手技がたくさんある。それに、これらが今でも强大な生命力を持っている。基本的には、手技が盛んになっているのは手技伝承者たちが辛くても技术を一所悬命精进したり、研修したりするのだ。伝承者たちを支えている精神は强い力を持っている职人精神だと思う。
没有大神帮忙只有自己动手丰衣足食了。。还是谢谢热心网友。萌萌哒
展开
 我来答
匿名用户
2015-07-09
展开全部
现代の社会、日本の美食、茶道、花道は徐々に広がって世界各地になったし、日本の名刺。日本には多くの世间の人に知られている伝统芸能で、これらの技は今も强大な生命力を保っている。更に溯その根源には、人の恩恵芸伝承苦労をいとわないつらい仕事と探索。そして彼らの背後に、职人が精神から强力な推进作用。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式