我想知道这日文小说为什么有的汉字有标假名 而有的汉字没有呢 如下图的情况
2015-11-06
展开全部
常用的汉字一般就不注音了,但考虑到读者的年龄和层次,有些生僻一点的汉字,不常写汉字的,多音字会注上音,方便读者理解。报纸杂志也经常这样。
展开全部
日本的祖先是中国人嘛,徐福这人听说过吗,秦始皇派他去寻找仙药,结果他去日本,只找到了一些补肾的药,不敢回去,在日本居住了,就把中国的文化带到日本。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
估计是给一些平常生活中不常见到和用到的单词或字用平假名标注吧(方便读者阅读)~经常见的大家都知道的也就不标注了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
比较常用的词就不标假名,比较难的词就会标假名。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |