谁能把这首泰语歌帮忙翻译过来,想要学。

http://www.tudou.com/programs/view/pgRoDZs5KrI/是托尼贾唱歌一首不知名歌曲。哪位高手能把泰语的翻译成拼音或者汉字的内种,可以... http://www.tudou.com/programs/view/pgRoDZs5KrI/

是托尼贾唱歌一首不知名歌曲。
哪位高手能把泰语的翻译成拼音或者汉字的内种,可以跟着学唱的。
还有这首歌叫什么名字呢?
就是说,想把泰语的音调,用拼音译过来。
就像 hello= 哈喽, bye bye= 拜拜
记得有首泰国歌曲叫《不是,不是》 读音就为“mai chai ,mai chai”
这样子
展开
 我来答
百度网友94e1e6476
推荐于2016-03-21 · TA获得超过679个赞
知道小有建树答主
回答量:362
采纳率:0%
帮助的人:322万
展开全部
เนื้อเพลง: รอยยิ้มนักสู้
歌名:奋斗者的笑容
อัลบั้ม: โลโซ แลนด์
专辑:Loso Land
นักร้อง:โลโซ
歌手:Loso

หากเหนื่อยนักขอจงหยุดพักเสียก่อน อย่าใจร้อนรีบไปเดี๋ยวมันไม่เข้าที
如果觉得太累请你先休息一会儿,请你不要太着急反而它会不合适
หยุดเรื่องรักที่ทรมาน เรื่องงานเรื่องเงินก็ดี พักซักทีเดี๋ยวค่อยไป
停止痛苦的爱情、工作、和钱的事。先休息再继续走

อย่าไปคิดเรื่องเดิมให้มันปวดใจ ซ่อนเอาไว้ไม่ให้ใครเห็นความพ่ายแพ้
不要去想过去的事让你心疼,藏着它不要让别人看见你输
เก็บให้ลึกลงข้างในหัวใจที่อ่อนแอ เหลือเพียงแค่รอยยิ้มของนักสู้
把它往脆弱的心底下藏着,只剩下奋斗者的笑容

ฉันก็เคยเสียใจไม่น้อยกว่าเธอ และฉันก็เจอเรื่องราวร้ายๆเข้ามา
我也有过比你不少的伤痛,我也遇过不理想的事情
แต่ทุกๆทีฉันก็ทำ ให้เป็นเหมือนดังว่าแข็งแรงกว่า ไม่ยอมพ่ายแพ้มัน
但每次我会做,做成如我比它更强,不会输给它
กว่าจะถึงฝั่งฝันนั้นมันยากเย็น อย่าพึ่งเห็นฉันเดินเข้ามาง่ายๆ
要达到边岸是很难,不要以为我容易走过来
กว่าจะถึงที่ฉันยืน กล้ำกลืนฝืนทนเกือบตาย น้ำตาผู้ชายเคยไหลไม่ใช่เรื่องแปลก
要达到我正在站着,拼命得我快死掉,男人留过泪没有奇怪

ฉันก็เคยเสียใจไม่น้อยกว่าเธอ และฉันก็เจอเรื่องราวร้ายๆเข้ามา
我也有过比你不少的伤痛,我也遇过不理想的事情
แต่ทุกๆทีฉันก็ทำ ให้เป็นเหมือนดังว่าแข็งแรงกว่า ไม่ยอมพ่ายแพ้มัน
但每次我会做,做成如我比它更强,不会输给它~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Rivers543
2009-04-18 · TA获得超过289个赞
知道答主
回答量:106
采纳率:0%
帮助的人:51.3万
展开全部
视频的质量不是很好,不是很清晰,有清晰的音源么
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
猫tt猫
2009-04-18 · TA获得超过283个赞
知道答主
回答量:258
采纳率:0%
帮助的人:162万
展开全部
还真多弹舌音.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式