求日语翻译成中文、谢谢
求日语翻译成中文、谢谢足袋をたびと読まないため足を手に间违えたのではないかと、日本人の英语先生あたりから投书が来るのではないかという心配もあったそうだ...
求日语翻译成中文、谢谢足袋を たび と読まないため 足を手に间违えたのではないかと、日本人の英语先生あたりから投书が来るのではないかという心配もあったそうだ
展开
展开全部
足袋を たび と読まないため 足を手に间违えたのではないかと、日本人の英语先生あたりから投书が来るのではないかという心配もあったそうだ
似乎还有一个担心,日本的信可能来自日本老师周围,他说他可能误读了他的腿,因为他每次都不读袜子
似乎还有一个担心,日本的信可能来自日本老师周围,他说他可能误读了他的腿,因为他每次都不读袜子
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
也有担心说,因为不懂装东西的人,所以不知道是不是弄错了脚,也有可能是日本的英语老师的来信(来自网易有道词典)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
据说因为不把「足袋」读作tabi,也有过会不会从日本人的英语老师圈子里发来“你是不是把脚和手搞错了”这类致信的担忧。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询