日语翻译高手们。帮忙翻一下这个东东啊。我看不懂。但是以后会接触的。

科目当第2四半期连结会计期间末(2008年9月30日现在)前连结会计年度末に系る要约连结贷借対照表(2008年3月31日现在)(负债の部)流动负债177,277187,1... 科 目
当第2四半期
连结会计期间末
(2008年9月30日现在)
前连结会计年度末に系る
要约连结贷借対照表
(2008年3月31日现在)
(负债の部)
流动负债177,277 187,168
支払手形及び买挂金72,963 98,027
1年内返済予定の长期借入金26,500 16,500
1年内偿还予定の社债10,000 10,000
未払法人税等7,042 7,567
制品保证引当金1,803 1,891
その他58,969 53,183
固定负债75,456 33,454
新株予约権付社债50,000 −
长期借入金10,700 20,950
退职给付引当金6,554 6,177
役员退职慰労引当金2,612 2,565
その他5,590 3,762
负债合计252,733 220,622
(纯资产の部)
株主资本226,677 223,895
资本金48,592 48,592
资本剰余金65,520 66,655
利益剰余金116,198 115,473
自己株式△ 3,633 △ 6,825
评価・换算差额等△ 3,442 △ 846
その他有価证券评価差额金2,490 4,815
缲延ヘッジ损益△ 634 △ 619
为替换算调整勘定△ 5,298 △ 5,042
少数株主持分8,120 8,164
纯资产合计231,355 231,213
负债纯资产合计484,088 451,835
展开
 我来答
gakuseyi
2009-04-20 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这是一个上市公司的一个季度的会计报表 (联合子公司一起的) 数字就是金额,因为你没写单位,不好乱猜
三角表示负的
简单如下:
要约连结贷借対照表---公司全体(包括子公司)的资产报表
负债の部----负债
流动负债----流动负债
支払手形及び买挂金-----未支付的支票以及购物欠款
1年内返済予定の长期借入金-----一年以内预定偿还的借款
1年内偿还予定の社债-----一年内预定偿还的公司债券
未払法人税等----------未交税款
制品保证引当金------售后服务用的预备款
その他------其他
固定负债----------固定负债
新株予约権付社债--------新发行股票优先购买权公司债券
长期借入金----------长期欠款
退职引当金-----员工退休准备金
役员退职慰労引当金----员工退休慰劳准备金
その他-------其他
负债合计-----负债合计
(纯资产の部)
株主资本-----股东资本总额
资本金-----资本金
资本剰余金-----可以汇做资本金用的准备金
利益剰余金-----纯利润中提取出的预备金
自己株式----公司内部持有股票价钱总额
评価・换算差额等----市场价格的评价查差
その他有-------其他
価证券评価差额金------各种证券市场评价额的差额
缲延ヘッジ损益----上期延续下来的利润额
为替换算调整勘定------依据汇率变换所做的外资额调整
少数株主持分----股东持有股份价额
纯资产合计----纯资产额
负债纯资产合计---负债加纯资产
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式