执子之手,与子偕老。这句话出自哪里?

 我来答
职场夹心饼干
2020-06-19 · 一起在文化知识的世界里侃大山。
职场夹心饼干
采纳数:49 获赞数:2709

向TA提问 私信TA
展开全部

“执子之手,与子偕老。”这句话出自于《诗经》的《邶风·击鼓》,全句是“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”。
一、诗句意思的争议
这句“执子之手,与子偕老。”现在多数被用来形容爱情。但是对于这句话原本的意思,现在普遍还是存在有争议的众所皆知,《邶风·击鼓》这是一首战争诗,主要写的是一名战士对于战争的抵触情绪。所以里面的这句话,有的人认为他写的是战友情,有的人认为它原本所指的就是爱情。而且这种争议从古代到现在都有人持有不同的意见,这种争议从古至今一直持续了2000多年都没有给出定论。但是到了现在用这句话来表达爱情的人更在多数。
二、原诗以及意思
《邶风·击鼓》
“击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。”当看诗里面的这两句,可能让人觉得很美好,似乎是爱情最美好的状态,但是就全文看来,诗中所描绘出来的战争状态,就是一个极其绝望且悲伤的故事。他的意思是“击鼓的声音阵响在耳边,兵将们奋勇地操练,人们有的留在国内筑修漕城,只有我独自向南方走去,跟随着孙子仲去平定陈、宋两国不允许我回家。这使我忧心忡忡,于是人在哪里,于是马跑丢在哪里,到哪里去寻找他?在山间林下。生死聚散,我曾经对你说过,拉着你的手和你一起老去。唉,太久让我无法再与你相会,唉,太遥远,我的誓言将不能履行。”怎么看来全是都是以悲惨的基调在进行,最后的结尾大概是在对家中国内的心上人说的话,因为战争他将无法实现自己的誓言,拉着她的手和她一起老去。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式