为什么把"Real"翻译成"皇家",如皇家马德里?

 我来答
刑儒澹台英锐
2019-12-04 · TA获得超过3802个赞
知道大有可为答主
回答量:3177
采纳率:25%
帮助的人:176万
展开全部
西班牙语“皇家的”是 Familia imperial
而这里的real西班牙语意思是 “真正的”,于英语中的意思大致相同.
马德里俱乐部组建初期,仅仅是叫马德里而已(当时还没有马德里竞技).后来西班牙国王,授予皇家称号,继而在球队名称前面加上“real”一词
其意义,并不是皇家的,而是一种权利与尊贵的象征.
比如西班牙甲级联赛还有一支球队叫做“皇家贝蒂斯”
因为是西班牙王室所赐,所以在中文翻译种,就被译为,“皇家
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式