英文姓名格式正确写法是什么?

 我来答
轮看殊O
高粉答主

2021-04-04 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:2.6万
采纳率:99%
帮助的人:749万
展开全部

1、中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。

两字姓名:

比如:张平 应该写:Zhang Ping

三字姓名:

单姓,比如:王海棠 应该写:Wang Haitang

复姓,比如:诸葛亮 应该写:Zhuge Liang

四字姓名:

单姓,比如:李王文思 应该写:Li Wangwensi

复姓,比如:司马相如 应该写:Sima Xiangru

2、地名分专名和通名。专名(如省份和城市名)按照汉语拼音方案处理,首字母大写,连写,不需要连接符,如:山东 Shandong 四川 Sichuan 上海 Shanghai等。

通名(如“省”、“市”、“县”等)要按英文翻译。如:广东省 Guangdong Province 杭州市 Hangzhou City 海盐县 Haiyan County等。

注意这几个比较特殊:“景德镇” 应该是:Jingdezhen, 不是Jingde Town;“山西省” Shanxi Province,“陕西省” Shaanxi Province,“西安” Xi'an

此外,有一些地名有特定的英文表达,不是按汉语拼音进行拼写。这类地名通常是前殖民地或在少数民族地区,如:香港 Hongkong 澳门 Macau 内蒙古 Inner Mongolia 呼和浩特 Hohhot 西藏 Tibet 拉萨 Lhasa 乌鲁木齐 Urumqi 哈尔滨 Harbin 等。

3、英文日期格式

1)英式日期写法:22nd,July,2009 或22,july,2009 格式为:日,月,年

2)美式日期写法:july 22nd,2009 或 july22,2009 格式为:月日,年

扩展资料:

英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。

一:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:


单姓单字:蔺相如-Lin Xiangru


复姓单字:司马迁-Sima Qian


二:名在前,姓在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:


单姓单字:蔺相如-Xiangru Lin


复姓单:司马迁-Qian Sima


三:英文名字在前,形式在后,姓和名的开头字母均大写,注意不要把名字分开。如:


成龙英文名:Jackie Chan

是纱雾酱鸭
2021-09-03 · TA获得超过373个赞
知道答主
回答量:98
采纳率:100%
帮助的人:2.5万
展开全部
用英文写中文名字的姓是首字母大写。
例如:李大明 可以写成这样:Li Daming 也就是姓的第一个字母和名字的第一个字母要大写,这样书写就标准了。如果是名字只有2个字的,如:李明。写成这样:Li Ming。
扩展资料英语姓名的一般结构为:教名-自取名-姓。如 William·Jefferson·Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中-李,小明;英-Jake·Wood。一般是姓和名的第一字母用大写,如: Wang Xiaojun,证件上,全部大写,如:WANG XIAOJUN。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
liefengpw1
2022-01-23
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:1453
展开全部
1、中国人名字的英文写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。

两字姓名:

比如:张平 应该写:Zhang Ping

三字姓名:

单姓,比如:王海棠 应该写:Wang Haitang

复姓,比如:诸葛亮 应该写:Zhuge Liang

四字姓名:

单姓,比如:李王文思 应该写:Li Wangwensi

复姓,比如:司马相如 应该写:Sima Xiangru
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Caspian_Sea
2023-07-30
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:1709
展开全部
将中文姓名译为英文姓名有两种书写方式
Ⅰ汉语拼音
按照语文课程中对汉语拼音书写人名、地名的要求,按照中国姓名格式「姓前名后」
例:王大明 Wang Daming(wang在英文中写作wong)
欧阳修 Ouyang Xiu
诸葛孔明 Zhuge Kongming
Ⅱ英文
按照外国姓名格式「名前姓后」
黄磊磊 Leilei Huang
李明 Ming Li

注意,在中译英姓名中还存在一些特殊的翻译名
例:马云 Jack Ma
成龙 Jack Chen
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
病繫
2021-09-08
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:451
展开全部
比如王小长:Wang Xiao zhang
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式