《机器猫》和《哆啦A梦》什么区别?
1个回答
展开全部
两者并没有区别,只是不同时期的翻译名称不一样而已。
《机器猫》是《哆啦A梦》在国内的译名之一哆啦A梦曾出现过四种译名:机器猫 / 小叮当 / 阿蒙/ 哆啦A梦 ,把名字统一为“哆啦A梦”是作者临终前的遗愿,因为这是最接近日文原名发音的称呼。
一开始机器猫被命名为Doraneko,中文是机器猫的意思,后来大师为了让机器猫具有人的性格,就改名为Doraemon,翻译成中文是“铜锣卫门”。在原版中康夫叫野比伸太,小静是源香静,小歪叫骨川哲夫,而技安叫刚田武,技安是他的外号(Giant 巨人)音义而来的。
性格特点
基本还算温和的性格。但是由于它的职务是看管小孩,因此变得有些好管闲事。尽管它自己经常劝告大雄慎用道具,但因为它本人的过失导致事态扩大的情况也不在少数。当惊慌的时候就会完全失去理智,经常拿错道具。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询