吴一凡和罗宾这句话怎么翻译?

 我来答
热点那些事儿
高粉答主

2022-08-21 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:8668
采纳率:100%
帮助的人:207万
展开全部

具体的翻译如下:

WuYifan:Robin,Where is the museum?I want to buy a postcard. 

吴一凡:罗宾,博物馆的商店在哪儿?我想要买一张明信片。

Robin:It's near the door.

罗宾:在大门附近。

Wu Yifan:Thanks.Where is the post office?I want to send it today.

吴一凡:谢谢。邮局在哪儿?我想今天把它寄出去。

Robin:I don't know.I'll ask. Excuse me,sir.

罗宾:我不知道,我去问一下。打扰一下,先生。

Man:Wow!A talking robot!What a great museum!

男人:哇!一个说话的机器人!多么伟大的一个博物馆啊!

Robin:Where,is the post office?

罗宾:邮局在哪儿?

Man:It's nexl to the museum.

男人:它挨着博物馆。

Robin:Thanks.

罗宾:谢谢。

这部分内容主要考察的是一般现在时的知识点:

表示通常性、规律性、习惯性、真理性(即事实)的动作或状态,或者动作有时间规律发生的事件的一种时间状态。在英语语法中,“时“指动作发生的时间,”态“指动作的样子和状态。

陈述客观真理,客观存在,科学事实。The Earth moves around the sun.地球绕着太阳转。 Shanghai lies in the east of China.上海市在中国的东部。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式