琴瑟在御莫不静好的意思

 我来答
妖感肉灵10
2022-11-16 · TA获得超过6.4万个赞
知道顶级答主
回答量:101万
采纳率:99%
帮助的人:2.4亿
展开全部

意思是:你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。

出自《国风·郑风·女曰鸡鸣》,原文为:

女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。

弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。

知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。

译文:

女说公鸡已打鸣,男说天色尚未明。你快起来看天空,启明星儿亮晶晶。鸟儿空中正飞翔,射些鸭雁给你尝。

射中鸭雁拿回家,做成菜肴味道香。就着美味来饮酒,恩爱生活百年长。你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。

知你对我真关怀,送你杂佩表我爱。知你对我多温柔,送你杂佩表我情。知你对我情义深,送你杂佩表我心。

注释:

1、鸡鸣:指天明之前。

2、昧旦:又叫昧爽,指天将亮的时间。

3、明星:启明星,即金星。

4、有烂:即“烂烂”,明亮的样子。

5、弋(yì)射:用生丝做绳,系在箭上射鸟。

6、言:语助词,下同。

7、加:射中。一说“加豆”,食器。

8、与:犹为。

9、宜:用适当地方法烹调菜肴。

10、偕:一起、一同的意思。

11、御:用。此处是弹奏的意思。

12、来(lài):借为“赉”,慰劳,关怀。

13、问:慰问,问候。一说赠送。

14、好(hào):爱恋。

15、报:赠物报答。

扩展资料

创作背景:

关于此诗的背景,历代学者有不同的说法。现代学者一般认为,此诗是赞美年轻夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗作,是一场家庭生活剧。

赏析:

全诗三章,每章六句。此诗是一首极富情趣的对话体诗,通过夫妻对话的形式,表现了和睦的家庭生活以及夫妻间真挚的爱情。对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。诗中除夫妻对话,还有诗人旁白,整首诗就像一幕短剧,生动逼真,情趣盎然。

参考资料来源:百度百科-国风·郑风·女曰鸡鸣

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式